Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 3:24 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But the shameful thing hath devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
King James Version (KJV 1769)
— For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For shame hath devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, the Shameful thing, hath devoured the labour of our fathers, from our youth: Their flocks, and, their herds, their sons, and their daughters.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And the shameful thing hath devoured The labour of our fathers from our youth, Their flock and their herd, Their sons and their daughters.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Confusion hath devoured the labour of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For shame hath deuoured the labour of our fathers from our youth: their flockes and their heards, their sonnes and their daughters.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But shame has consumed the labours of our fathers from our youth; their sheep and their calves, and their sons and their daughters.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For shame 1322
{1322} Prime
בֹּשֶׁת
bosheth
{bo'-sheth}
From H0954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol.
hath devoured 398
{0398} Prime
אָכַל
'akal
{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the labour 3018
{3018} Prime
יְגִיעַ
y@giya`
{yeg-ee'-ah}
From H3021; toil; hence a work, produce, property (as the result of labor).
of our fathers 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
from our youth; 5271
{5271} Prime
נָעוּר
na`uwr
{naw-oor'}
Properly passive participle from H5288 as denominative; (only in plural collectively or emphatically) youth, the state (juvenility) or the persons (young people).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their flocks 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
and their herds, 1241
{1241} Prime
בָּקָר
baqar
{baw-kawr'}
From H1239; a beeve or animal of the ox kind of either gender (as used for ploughing); collectively a herd.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
their sons 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
and their daughters. 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 3:24

_ _ shame — that is, the idols, whose worship only covers us with shame (Jeremiah 11:13; Hosea 9:10). So far from bringing us “salvation,” they have cost us our cattle and even our children, whom we have sacrificed to them.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 3:20-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 3:24

Shame — Sin, which causes shame, for that brought shame first into the world. Devoured — This hath been the fruit of our labour.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 3:24

For shame hath devoured the labour of our (y) fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

(y) For their idolatry God's vengeance has light on them and theirs.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Jeremiah 11:13 For [according to] the number of thy cities were thy gods, O Judah; and [according to] the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to [that] shameful thing, [even] altars to burn incense unto Baal.
Ezekiel 16:61 Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.
Ezekiel 16:63 That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
Hosea 2:8 For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, [which] they prepared for Baal.
Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers as the firstripe in the fig tree at her first time: [but] they went to Baalpeor, and separated themselves unto [that] shame; and [their] abominations were according as they loved.
Hosea 10:6 It shall be also carried unto Assyria [for] a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jr 11:13. Ezk 16:61, 63. Ho 2:8; 9:10; 10:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Jeremiah 3:24.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Jeremiah 3:24


Recent Chat Bible Comments