Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 3:10 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And yet for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but feignedly, saith Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with all her heart, but rather in deception,” declares the LORD.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned to me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And even for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but with falsehood, saith Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— yet, in spite of all this, her treacherous sister Judah, returned not unto me, with all her heart,—but, falsely, Declareth Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And even in all this her treacherous sister Judah hath not turned back unto Me with all her heart, but with falsehood, an affirmation of Jehovah.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And after all this, her treacherous sister Juda hath not returned to me with her whole heart, but with falsehood, saith the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And yet for all this her treacherous sister Iudah hath not turned vnto mee with her whole heart, but fainedly, saith the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And for all these things faithless Judah{gr.Juda} turned not to me with all her heart, but falsely.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And yet for all this her treacherous sister Yehudah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And yet x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
for all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
this x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
her treacherous 901
{0901} Prime
בָּגוֹד
bagowd
{baw-gode'}
From H0898; treacherous.
sister 269
{0269} Prime
אָחוֹת
'achowth
{aw-khoth'}
Irregular feminine of H0251; a sister (used very widely (like H0250), literally and figuratively).
Yh יְהוּדָה 3063
{3063} Prime
יְהוּדָה
Y@huwdah
{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
hath not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
turned 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me with her whole x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
heart, 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
but x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
feignedly, 8267
{8267} Prime
שֶׁקֶר
sheqer
{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
saith 5002
{5002} Prime
נְאֻם
n@'um
{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
Yhw יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 3:10

_ _ yet — notwithstanding the lesson given in Israel’s case of the fatal results of apostasy.

_ _ not ... whole heart — The reformation in the eighteenth year of Josiah was not thorough on the part of the people, for at his death they relapsed into idolatry (2 Chronicles 34:33; Hosea 7:14).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 3:6-11.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 3:10

And yet — Though God saw what she did, and though she saw the shameful idolatry of Israel, and what she had suffered.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 3:10

And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned to me with (m) her whole heart, but deceitfully, saith the LORD.

(m) Judah pretended for a time that she returned, as under Josiah and other good kings, but she was never truly touched, or wholly reformed, as appeared when opportunity was offered by any wicked prince.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Judah:

2 Chronicles 34:33 And Josiah took away all the abominations out of all the countries that [pertained] to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serve, [even] to serve the LORD their God. [And] all his days they departed not from following the LORD, the God of their fathers.
2 Chronicles 35:1-18 Moreover Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed the passover on the fourteenth [day] of the first month. ... And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the inhabitants of Jerusalem.
Psalms 78:36-37 Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues. ... For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
Isaiah 10:6 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Hosea 7:14 And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, [and] they rebel against me.

feignedly:
Heb. in falsehood,
Psalms 18:44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
Psalms 66:3 Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.
*marg.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2Ch 34:33; 35:1. Ps 18:44; 66:3; 78:36. Is 10:6. Ho 7:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Jeremiah 3:10.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Jeremiah 3:10


Recent Chat Bible Comments