Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 18:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then the word of the LORD came to me saying,
King James Version (KJV 1769) [2]
— Then the word of the LORD came to me, saying,
English Revised Version (ERV 1885)
— Then the word of the LORD came to me, saying,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then the word of Jehovah came to me, saying,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then the word of the LORD came to me, saying,
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the word of Jehovah came to me, saying,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then came the word of Yahweh, unto me, saying:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And there is a word of Jehovah to me, saying:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Then the word of the Lord came to me, saying:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then the worde of the Lord came vnto me, saying,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then the word of the LORD came to me, saying,
Lamsa Bible (1957)
— Then the word of the LORD came to me, saying,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the word of the Lord came to me, saying,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then the word of Yahweh came to me, saying,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then the word 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
of Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
came x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
to x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me, saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 18:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
5
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments