Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 12:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But thou, O Jehovah, knowest me; thou seest me, and triest my heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
King James Version (KJV 1769)
— But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But You know me, O LORD; You see me; And You examine my heart’s [attitude] toward You. Drag them off like sheep for the slaughter And set them apart for a day of carnage!
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried my heart towards thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But thou, Jehovah, knowest me; thou hast seen me, and proved my heart toward thee. Drag them out like sheep for the slaughter, and set them apart for the day of slaughter.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, thou, O Yahweh, knowest me, Wilt thou observe me, and try my heart, towards thee? Drag them away, as sheep for slaughter, And hallow them, for the day when they are to be slain.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Thou, O Jehovah, Thou hast known me, Thou seest me, and hast tried my heart with Thee, Draw them away as sheep to slaughter, And separate them for a day of slaughter.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And thou, O Lord, hast known me, thou hast seen me, and proved my heart with thee: gather them together as for the day of slaughter.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But thou, O LORD, knowest me; thou hast seene me, and tried mine heart towards thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But thou, Lord, knowest me; thou hast proved my heart before thee; purify them for the day of their slaughter.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But thou, O Yahweh, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But thou, x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
O Yhw יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
knowest 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
me: thou hast seen 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
me, and tried 974
{0974} Prime
בָּחַן
bachan
{baw-khan'}
A primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively to investigate.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
mine heart 3820
{3820} Prime
לֵב
leb
{labe}
A form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything.
toward x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
thee: pull them out 5423
{5423} Prime
נָתַק
nathaq
{naw-thak'}
A primitive root; to tear off.
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
like sheep 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
for the slaughter, 2878
{2878} Prime
טִבְחָה
tibchah
{tib-khaw'}
Feminine of H2874 and meaning the same.
and prepare 6942
{6942} Prime
קָדַשׁ
qadash
{kaw-dash'}
A primitive root; to be (causatively make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
them for the day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of slaughter. 2028
{2028} Prime
הֲרֵגָה
haregah
{har-ay-gaw'}
Feminine of H2027; slaughter.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 12:3

_ _ knowest me — (Psalms 139:1).

_ _ tried ... heart — (Jeremiah 11:20).

_ _ toward thee — rather, “with Thee,” that is, entirely devoted to Thee; contrasted with the hypocrites (Jeremiah 12:2), “near in ... mouth, and far from ... reins.” This being so, how is it that I fare so ill, they so well?

_ _ pull ... out — containing the metaphor, from a “rooted tree” (Jeremiah 12:2).

_ _ prepare — literally, “separate,” or “set apart as devoted.”

_ _ day of slaughter — (James 5:5).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 12:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 12:3

But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried my heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and (d) prepare them for the day of slaughter.

(d) The Hebrew word is "sanctify them", meaning that God would be sanctified in the destruction of the wicked to whom God for a while gives prosperity, that afterward they would the more feel his heavy judgment when they lack their riches which were a sign of his mercy.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
knowest:

Jeremiah 11:20 But, O LORD of hosts, that judgest righteously, that triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I revealed my cause.
2 Kings 20:3 I beseech thee, O LORD, remember now how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done [that which is] good in thy sight. And Hezekiah wept sore.
1 Chronicles 29:17 I know also, my God, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of mine heart I have willingly offered all these things: and now have I seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
Job 23:10 But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.
Psalms 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast tried me, [and] shalt find nothing; I am purposed [that] my mouth shall not transgress.
Psalms 26:1 [[[A Psalm] of David.]] Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; [therefore] I shall not slide.
Psalms 44:21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
Psalms 139:1 [[To the chief Musician, A Psalm of David.]] O LORD, thou hast searched me, and known [me].
Psalms 139:23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
John 21:17 He saith unto him the third time, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.
1 John 3:20-21 For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things. ... Beloved, if our heart condemn us not, [then] have we confidence toward God.

toward:
or, with

pull:

Jeremiah 17:18 Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.
Jeremiah 18:21-23 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle. ... Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay [me]: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal [thus] with them in the time of thine anger.
Jeremiah 20:12 But, O LORD of hosts, that triest the righteous, [and] seest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I opened my cause.
Jeremiah 48:15 Moab is spoiled, and gone up [out of] her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name [is] the LORD of hosts.
Jeremiah 50:27 Slay all her bullocks; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.
Jeremiah 51:4 Thus the slain shall fall in the land of the Chaldeans, and [they that are] thrust through in her streets.

the day:

Jeremiah 11:19 But I [was] like a lamb [or] an ox [that] is brought to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, [saying], Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.
Psalms 44:22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
James 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 20:3. 1Ch 29:17. Jb 23:10. Ps 17:3; 26:1; 44:21, 22; 139:1, 23. Jr 11:19, 20; 17:18; 18:21; 20:12; 48:15; 50:27; 51:4. Jn 21:17. Jm 5:5. 1Jn 3:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Jeremiah 12:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Jeremiah 12:3


Recent Chat Bible Comments