Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 63:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— As the cattle that go down into the valley, the Spirit of Jehovah caused them to rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
King James Version (KJV 1769)
— As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest. So You led Your people, To make for Yourself a glorious name.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— As a beast goeth down in the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
Darby's Translation (DBY 1890)
— As cattle go down into the valley, the Spirit of Jehovah gave them rest; so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— As a beast, into the valley, goeth down, The Spirit of Yahweh, causeth him to rest, So, didst thou lead, thy people, To make thyself a majestic, name!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— As a beast into a valley goeth down, The Spirit of Jehovah causeth him to rest, So hast Thou led Thy people, To make to Thyself a glorious name.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— As a beast that goeth down in the field, the spirit of the Lord was their leader: so didst thou lead thy people to make thyself a glorious name.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— As a beast goeth downe into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so diddest thou leade thy people, to make thy selfe a glorious Name.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and as cattle through a plain: the Spirit came down from the Lord, and guided them: thus thou leddest thy people, to make thyself a glorious name.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— As a beast goeth down into the valley, the Spirit of Yahweh caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
As a beast 929
{0929} Prime
בְּהֵמָה
b@hemah
{be-hay-maw'}
From an unused root (probably meaning to be mute); properly a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collectively).
goeth down 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
into the valley, 1237
{1237} Prime
בִּקְעָה
biq`ah
{bik-aw'}
From H1234; properly a split, that is, a wide level valley between mountains.
the Spirit 7307
{7307} Prime
רוּחַ
ruwach
{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
of Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
caused him to rest: 5117
{5117} Prime
נוּחַ
nuwach
{noo'-akh}
A primitive root; to rest, that is, settle down; used in a great variety of applications, literally and figuratively, intransitively, transitively and causatively (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
so x3651
(3651) Complement
כֵּן
ken
{kane}
From H3559; properly set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjugation) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles).
didst thou lead 5090
{5090} Prime
נָהַג
nahag
{naw-hag'}
A primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), that is, lead, carry away; reflexively to proceed (that is, impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
thy people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
to make 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
thyself a glorious 8597
{8597} Prime
תִּפְאָרָה
tiph'arah
{tif-aw-raw'}
From H6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively).
name. 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 63:14

_ _ As a beast ... rest — image from a herd led “down” from the hills to a fertile and well-watered “valley” (Psalms 23:2); so God’s Spirit “caused Israel to rest” in the promised land after their weary wanderings.

_ _ to make ... name — (So Isaiah 63:12; 2 Samuel 7:23).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 63:7-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 63:14

The valley — A laden beast goeth warily and gently down the hill. Rest — Led them easily, that they should not be over — travelled, or fall down, through weariness; thus Jeremiah expresses it, Jeremiah 31:2, and thus God gave them rest from their enemies, drowning them in the sea, and in their safe conduct, that they could not annoy or disturb them, leading them 'till he found them a place for resting; the word for leading, and resting, being much of a like notion, Zechariah 10:6, pointing at their several rests by the way, Numbers 10:33, or it may be read by way of interrogation, as all the foregoing words, and be the close of that enquiry, And where is the spirit, that caused then to rest? Or, he led them to Canaan the place of their rest.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the Spirit:

Joshua 22:4 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, [and] unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
Joshua 23:1 And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old [and] stricken in age.
Hebrews 4:8-11 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day. ... Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

to make:

Isaiah 63:12 That led [them] by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
Numbers 14:21 But [as] truly [as] I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
2 Samuel 7:23 And what one nation in the earth [is] like thy people, [even] like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible, for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, [from] the nations and their gods?
1 Chronicles 29:13 Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Nehemiah 9:5 Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, [and] Pethahiah, said, Stand up [and] bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
Luke 2:14 Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.
Ephesians 1:6 To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
Ephesians 1:12 That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 14:21. Jsh 22:4; 23:1. 2S 7:23. 1Ch 29:13. Ne 9:5. Is 63:12. Lk 2:14. Ep 1:6, 12. He 4:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 63:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 63:14


Recent Chat Bible Comments