Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 57:4 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and put out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
King James Version (KJV 1769)
— Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, [and] draw out the tongue? [are] ye not children of transgression, a seed of falsehood,
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Against whom do you jest? Against whom do you open wide your mouth And stick out your tongue? Are you not children of rebellion, Offspring of deceit,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, [and] thrust out the tongue? [are] ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Darby's Translation (DBY 1890)
— Against whom do ye sport yourselves? Against whom do ye make a wide mouth, [and] draw out the tongue? Are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Against whom, would ye disport yourselves? Against whom, would ye widen the mouth, and lengthen the tongue,—Are not, ye, Children of transgression, A Seed of falsehood.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Against whom do ye sport yourselves? Against whom enlarge ye the mouth? Prolong ye the tongue? Are not ye children of transgression? a false seed?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Upon whom have you jested? upon whom have you opened your mouth wide, and put out your tongue? are not you wicked children, a false seed,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Against whom doe ye sport your selues? against whom make ye a wide mouth, [and] draw out the tongue? [are] ye not children of transgression, a seede of falsehood?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Wherein have ye been rioting? and against whom have ye opened your mouth, and against whom have ye loosed your tongue? are ye not children of perdition? a lawless seed?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, [and] draw out the tongue? [are] ye not children of transgression, a seed of falsehood,

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
whom x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
do ye sport y6026
[6026] Standard
עָנַג
`anag
{aw-nag'}
A primitive root; to be soft or pliable, that is, (figuratively) effeminate or luxurious.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
yourselves? x6026
(6026) Complement
עָנַג
`anag
{aw-nag'}
A primitive root; to be soft or pliable, that is, (figuratively) effeminate or luxurious.
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
whom x4310
(4310) Complement
מִי
miy
{me}
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
make ye a wide 7337
{7337} Prime
רָחַב
rachab
{raw-khab'}
A primitive root; to broaden (intransitively or transitively, literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
mouth, 6310
{6310} Prime
פֶּה
peh
{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
[and] draw out 748
{0748} Prime
אָרַךְ
'arak
{aw-rak'}
A primitive root; to be (causatively make) long (literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
the tongue? 3956
{3956} Prime
לָשׁוֹן
lashown
{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
[are] ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
children 3206
{3206} Prime
יֶלֶד
yeled
{yeh'-led}
From H3205; something born, that is, a lad or offspring.
of transgression, 6588
{6588} Prime
פֶּשַׁע
pesha`
{peh'-shah}
From H6586; a revolt (national, moral or religious).
a seed 2233
{2233} Prime
זֶרַע
zera`
{zeh'-rah}
From H2232; seed; figuratively fruit, plant, sowing time, posterity.
of falsehood, 8267
{8267} Prime
שֶׁקֶר
sheqer
{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 57:4

_ _ sport yourselves — make a mock (Isaiah 66:5). Are ye aware of the glory of Him whom you mock, by mocking His servants (“the righteous,” Isaiah 57:1)? (2 Chronicles 36:16).

_ _ make ... wide mouth — (Psalms 22:7, Psalms 22:13; Psalms 35:21; Lamentations 2:16).

_ _ children of transgression, etc. — not merely children of transgressors, and a seed of false parents, but of transgression and falsehood itself, utterly unfaithful to God.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 57:3-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 57:4

Against whom — Consider whom it is that you mock and scoff, when you deride God's prophets. A seed — A generation of liars, whose practices contradict your professions, who deal deceitfully both with God and men.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Against:

Isaiah 10:15 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? [or] shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake [itself] against them that lift it up, [or] as if the staff should lift up [itself, as if it were] no wood.
Isaiah 37:23 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted [thy] voice, and lifted up thine eyes on high? [even] against the Holy One of Israel.
Isaiah 37:29 Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Exodus 9:17 As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
Exodus 16:7-8 And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what [are] we, that ye murmur against us? ... And Moses said, [This shall be], when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: and what [are] we? your murmurings [are] not against us, but against the LORD.
Numbers 16:11 For which cause [both] thou and all thy company [are] gathered together against the LORD: and what [is] Aaron, that ye murmur against him?
Luke 10:16 He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
Acts 9:4 And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?

sport:

Judges 16:25-27 And it came to pass, when their hearts were merry, that they said, Call for Samson, that he may make us sport. And they called for Samson out of the prison house; and he made them sport: and they set him between the pillars. ... Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines [were] there; and [there were] upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
Psalms 69:12 They that sit in the gate speak against me; and I [was] the song of the drunkards.
Matthew 27:29 And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
Matthew 27:39-44 And they that passed by reviled him, wagging their heads, ... The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
2 Peter 2:13 And shall receive the reward of unrighteousness, [as] they that count it pleasure to riot in the day time. Spots [they are] and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;

make:

Psalms 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, [and] said, Aha, aha, our eye hath seen [it].

draw:

Joshua 10:21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Job 16:9-10 He teareth [me] in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me. ... They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.
Psalms 22:7 All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, [saying],
Psalms 22:13 They gaped upon me [with] their mouths, [as] a ravening and a roaring lion.
Psalms 22:17 I may tell all my bones: they look [and] stare upon me.
Lamentations 2:15-16 All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, [saying, Is] this the city that [men] call The perfection of beauty, The joy of the whole earth? ... All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed [her] up: certainly this [is] the day that we looked for; we have found, we have seen [it].

are ye:

Isaiah 1:4 Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.
Isaiah 30:1 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
Isaiah 30:9 That this [is] a rebellious people, lying children, children [that] will not hear the law of the LORD:
Ezekiel 2:4 For [they are] impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.
Hosea 10:9 O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.
Matthew 13:38 The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked [one];
Ephesians 2:2-3 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience: ... Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
Ephesians 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
Colossians 3:6 For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 9:17; 16:7. Nu 16:11. Jsh 10:21. Jg 16:25. Jb 16:9. Ps 22:7, 13, 17; 35:21; 69:12. Is 1:4; 10:15; 30:1, 9; 37:23, 29. Lm 2:15. Ezk 2:4. Ho 10:9. Mt 13:38; 27:29, 39. Lk 10:16. Ac 9:4. Ep 2:2; 5:6. Col 3:6. 2P 2:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 57:4.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 57:4


Recent Chat Bible Comments