Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 54:16 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy.
King James Version (KJV 1769)
— Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Behold, I Myself have created the smith who blows the fire of coals And brings out a weapon for its work; And I have created the destroyer to ruin.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, it is I who have created the smith that bloweth in the fire of coal, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the destroyer to ravage.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Lo! I, have created the smith, who bloweth up a fire of coals, And who bringeth forth an instrument for his work,—And, I, have created the waster to destroy:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, I—I have prepared an artisan, Blowing on a fire of coals, And bringing out an instrument for his work, And I have prepared a destroyer to destroy.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and bringeth forth an instrument for his work, and I have created the killer to destroy.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, I haue created the smith that bloweth the coales in the fire, and that bringeth foorth an instrument for his worke, and I haue created the waster to destroy.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Behold, I have created thee, not as the coppersmith blowing coals, and bringing out a vessel [fit] for work; but I have created thee, not for ruin, that [I] should destroy [thee].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, I have created the smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
have created 1254
{1254} Prime
בּרא
bara'
{baw-raw'}
A primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the smith 2796
{2796} Prime
חָרָשׁ
charash
{khaw-rawsh'}
From H2790; a fabricator of any material.
that bloweth 5301
{5301} Prime
נָפַח
naphach
{naw-fakh'}
A primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the coals 6352
{6352} Prime
פֶּחָם
pecham
{peh-khawm'}
Perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live.
in the fire, 784
{0784} Prime
אֵשׁ
'esh
{aysh}
A primitive word; fire (literally or figuratively).
and that bringeth forth 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
an instrument 3627
{3627} Prime
כְּלִי
k@liy
{kel-ee'}
From H3615; something prepared, that is, any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon).
for his work; 4639
{4639} Prime
מַעֲשֶׂה
ma`aseh
{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
and I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
have created 1254
{1254} Prime
בּרא
bara'
{baw-raw'}
A primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the waster 7843
{7843} Prime
שָׁחַת
shachath
{shaw-khath'}
A primitive root; to decay, that is, (causatively) ruin (literally or figuratively).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
to destroy. 2254
{2254} Prime
חָבַל
chabal
{khaw-bal'}
A primitive root; to wind tightly (as a rope), that is, to bind; specifically by a pledge; figuratively to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 54:16

_ _ The workman that forms “weapons against thee” (Isaiah 54:17) is wholly in My power, therefore thou needest not fear, having Me on thy side.

_ _ for his work — rather, “by his labor [Horsley]. “According to the exigencies of his work” [Maurer].

_ _ waster to destroy — (Isaiah 10:5-7; Isaiah 37:26, Isaiah 37:27; Isaiah 45:1-6). Desolating conquerors who use the “instruments” framed by “the smith.” The repetition of the “I” implies, however, something in the latter half of the verse contrasted with the former understand it, therefore, thus: “I have in My power both him who frames arms and him who destroys them (arms)” [Rosenmuller].

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 54:11-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 54:16

The smith — Both the smith that makes warlike instruments, and the soldier that uses them, are my creatures, and totally at my command, and therefore they cannot hurt you without my leave. The waster — To destroy only whom and when I please.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 54:16

Behold, I have created the (p) smith that bloweth the coals in the fire, and that bringeth forth an instrument for his work; and I have created the waster to destroy.

(p) Signifying by this that man can do nothing, but so far as God gives power: for seeing that all are his creatures, he must govern and guide them.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I have:

Isaiah 10:5-6 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. ... I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Isaiah 10:15 Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? [or] shall the saw magnify itself against him that shaketh it? as if the rod should shake [itself] against them that lift it up, [or] as if the staff should lift up [itself, as if it were] no wood.
Isaiah 37:26 Hast thou not heard long ago, [how] I have done it; [and] of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities [into] ruinous heaps.
Isaiah 46:11 Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken [it], I will also bring it to pass; I have purposed [it], I will also do it.
Exodus 9:16 And in very deed for this [cause] have I raised thee up, for to shew [in] thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.
Proverbs 16:4 The LORD hath made all [things] for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
Daniel 4:34-35 And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion [is] an everlasting dominion, and his kingdom [is] from generation to generation: ... And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
John 19:11 Jesus answered, Thou couldest have no power [at all] against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 9:16. Pv 16:4. Is 10:5, 15; 37:26; 46:11. Dn 4:34. Jn 19:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 54:16.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 54:16


Such a shame that only the septuagint brings out the true text of this verse - all the heb texts are a contradiction to the context of the chapter and the gospel!
- Francois du Toit (8/12/2017 3:55:43 AM) [qBible.com]
Recent Chat Bible Comments