Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 52:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
King James Version (KJV 1769)
— For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel [will be] your rereward.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the LORD will go before you, And the God of Israel [will be] your rear guard.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel [will be] your rear-ward.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, not in haste, shall ye come forth, Nor, by flight, shall ye journey,—For, your van-guard, is Yahweh, And, your rear-guard, the God of Israel.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you [is] Jehovah, And gathering you [is] the God of Israel!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For you shall not go out in a tumult, neither shall you make haste by flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will gather you together.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For ye shall not go out with haste, nor goe by flight: for the LORD will goe before you: and the God of Israel [will be] your rereward.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For ye shall not go forth with tumult, neither go by flight: for the Lord shall go first in advance of you; and the God of Israel shall be he that brings up your rear.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for Yahweh will go before you; and the Elohim of Yisrael [will be] your rereward.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
go out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
with haste, 2649
{2649} Prime
חִפָּזוֹן
chippazown
{khip-paw-zone'}
From H2468; hasty flight.
nor x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
by flight: 4499
{4499} Prime
מְנוּסָה
m@nuwcah
{men-oo-saw'}
Feminine of H4498; retreat.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
will go 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
you; and the lhm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
of Yi$rl יִשׂרָאֵל 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
[will be] your rereward. 622
{0622} Prime
אסף
'acaph
{aw-saf'}
A primitive root; to gather for any purpose; hence to receive, take away, that is, remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.).
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 52:12

_ _ not ... with haste — as when ye left Egypt (Exodus 12:33, Exodus 12:39; Deuteronomy 16:3; compare Note, see on Isaiah 28:16). Ye shall have time to cleanse yourselves and make deliberate preparation for departure.

_ _ Lord — Jehovah, as your Leader in front (Isaiah 40:3; Exodus 23:20; Micah 2:13).

_ _ rereward — literally, “gather up,” that is, to bring up the rear of your host. The transition is frequent from the glory of Messiah in His advent to reign, to His humiliation in His advent to suffer. Indeed, so are both advents accounted one, that He is not said, in His second coming, to be about to return, but to come.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 52:7-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 52:12

Not by flight — But securely, and in triumph, being conducted by your great captain the Lord of hosts. Rereward — So that none shall be able either to oppose you in your march, or to fall upon you in the rear.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 52:12

For ye shall not go out (m) with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel [will be] your rear guard.

(m) As your fathers did out of Egypt.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ye shall:

Isaiah 28:16 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner [stone], a sure foundation: he that believeth shall not make haste.
Isaiah 51:14 The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
Exodus 12:33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We [be] all dead [men].
Exodus 12:39 And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual.
Exodus 14:8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.

for:

Isaiah 45:2 I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
Exodus 13:21-22 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night: ... He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, [from] before the people.
Exodus 14:19-20 And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: ... And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness [to them], but it gave light by night [to these]: so that the one came not near the other all the night.
Deuteronomy 20:4 For the LORD your God [is] he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.
Judges 4:14 And Deborah said unto Barak, Up; for this [is] the day in which the LORD hath delivered Sisera into thine hand: is not the LORD gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.
1 Chronicles 14:15 And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, [that] then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
Micah 2:13 The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.

the God:

Isaiah 58:8 Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.
Numbers 10:25 And the standard of the camp of the children of Dan set forward, [which was] the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host [was] Ahiezer the son of Ammishaddai.

be your rereward:
Heb. gather you up
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 12:33, 39; 13:21; 14:8, 19. Nu 10:25. Dt 20:4. Jg 4:14. 1Ch 14:15. Is 28:16; 45:2; 51:14; 58:8. Mi 2:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 52:12.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 52:12


Recent Chat Bible Comments