Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 45:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “I will go before you and make the rough places smooth; I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars.
King James Version (KJV 1769) [2]
— I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
English Revised Version (ERV 1885)
— I will go before thee, and make the rugged places plain: I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut asunder the bars of iron:
Darby's Translation (DBY 1890)
— I will go before thee, and make the elevated places plain; I will break in pieces the brazen doors, and cut asunder the bars of iron;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I, before thee, will go, And, the hills, will I level—The doors of bronze, will I break in pieces, And, the bars of iron, will I cut asunder;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'I go before thee, and crooked places make straight, Two-leaved doors of brass I shiver, And bars of iron I cut asunder,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I will go before thee, and will humble the great ones of the earth: I will break in pieces the gates of brass, and will burst the bars of iron.
Geneva Bible (GNV 1560)
— I will goe before thee and make the crooked streight: I will breake the brasen doores, and burst the yron barres.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I will goe before thee, and make the crooked places straight, I wil break in pieces the gates of brasse, and cut in sunder the barres of yron.
Lamsa Bible (1957)
— I will go before you, and make the crooked places straight; I will break in pieces the gates of brass and cut asunder the bars of iron;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I will go before thee, and will level mountains: I will break to pieces brazen doors, and burst iron bars.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
will go y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
before 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
thee, and make y3474
[3474] Standard
יָשַׁר
yashar
{yaw-shar'}
A primitive root; to be straight or even; figuratively to be (causatively to make) right, pleasant, prosperous.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
the crooked places y1921
[1921] Standard
הָדַר
hadar
{haw-dar'}
A primitive root; to swell up (literally or figuratively, actively or passively); by implication to favor or honour, be high or proud.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
straight: 3474
{3474} Prime
יָשַׁר
yashar
{yaw-shar'}
A primitive root; to be straight or even; figuratively to be (causatively to make) right, pleasant, prosperous.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
z8675
<8675> Grammar
Kethiv Reading

Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x1921
(1921) Complement
הָדַר
hadar
{haw-dar'}
A primitive root; to swell up (literally or figuratively, actively or passively); by implication to favor or honour, be high or proud.
I will break in pieces 7665
{7665} Prime
שָׁבַר
shabar
{shaw-bar'}
A primitive root; to burst (literally or figuratively).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
the gates 1817
{1817} Prime
דֶּלֶת
deleth
{deh'-leth}
From H1802; something swinging, that is, the valve of a door.
of brass, 5154
{5154} Prime
נְחוּשָׁה
n@chuwshah
{nekh-oo-shaw'}
Feminine of H5153; copper.
and cut in sunder 1438
{1438} Prime
גָּדַע
gada`
{gaw-dah'}
A primitive root; to fell a tree; generally to destroy anything.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
the bars 1280
{1280} Prime
בְּרִיחַ
b@riyach
{ber-ee'-akh}
From H1272; a bolt.
of iron: 1270
{1270} Prime
בַּרְזֶל
barzel
{bar-zel'}
Perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension an iron implement.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 45:2

_ _ crooked ... straight — (Isaiah 40:4), rather, “maketh mountains plain” [Lowth], that is, clear out of thy way all opposing persons and things. The Keri reads as in Isaiah 45:13, “make straight” (Margin).

_ _ gates of brass — (Psalms 107:16). Herodotus (1.179) says, Babylon had a hundred massive gates, twenty-five on each of the four sides of the city, all, as well as their posts, of brass.

_ _ bars of iron — with which the gates were fastened.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 45:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 45:2

Go — To remove all obstructions, to destroy all them that oppose thee, and carry thee through the greatest difficulties.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 45:2

I will go before thee, and make the (d) crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut asunder the bars of iron:

(d) I will take away all impediments and hindrances.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
go before:

Isaiah 13:4-17 The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle. ... Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and [as for] gold, they shall not delight in it.

make:

Isaiah 40:4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
Isaiah 42:16 And I will bring the blind by a way [that] they knew not; I will lead them in paths [that] they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.
Acts 1:15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,)
Luke 3:5 Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways [shall be] made smooth;

break:

Psalms 107:16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 107:16. Is 13:4; 40:4; 42:16. Lk 3:5. Ac 1:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments