Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 42:23 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Who is there among you that will give ear to this? that will hearken and hear for the time to come?
King James Version (KJV 1769)
— Who among you will give ear to this? [who] will hearken and hear for the time to come?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Who among you will give ear to this? Who will give heed and listen hereafter?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Who among you will give ear to this? [who] will hearken, and hear for the time to come?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Who among you will give ear to this, [who] will hearken and hear what is to come?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Who, among you, will give ear to this,—Let him hearken and hear, for an aftertime?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Who among you giveth ear [to] this? Attendeth, and heareth afterwards.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Who is there among you that will give ear to this, that will attend and hearken for times to come?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Who among you will giue eare to this? [who] will hearken, and heare for the time to come?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Who [is there] among you that will give ear to these things? hearken ye to the things which are coming to pass.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Who among you will give ear to this? [who] will hearken and hear for the time to come?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Who x4310
(4310) Complement
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.
among you will give ear 238
{0238} Prime
A primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from H0241; to broaden out the ear (with the hand), that is, (by implication) to listen.
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
to this? x2063
(2063) Complement
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
[who] will hearken 7181
{7181} Prime
A primitive root; to prick up the ears, that is, hearken.
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
and hear 8085
{8085} Prime
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for the time to come? 268
{0268} Prime
From H0299; the hinder part; hence (adverbially) behind, backward; also (as facing north) the West.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 42:23

_ _ A call that they should be warned by the past judgments of God to obey Him for the time to come.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 42:18-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 42:23

Who among you will give ear to this? [who] will hearken and hear for (b) the time to come?

(b) Meaning, God's wrath.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
will give:

Isaiah 1:18-20 Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. ... But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken [it].
Isaiah 48:18 O that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea:
Leviticus 26:40-42 If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me; ... Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
Deuteronomy 4:29-31 But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find [him], if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. ... (For the LORD thy God [is] a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
Deuteronomy 32:29 O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!
Proverbs 1:22-23 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge? ... Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Jeremiah 3:4-7 Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou [art] the guide of my youth? ... And I said after she had done all these [things], Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw [it].
Jeremiah 3:13 Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.
Micah 6:9 The LORD'S voice crieth unto the city, and [the man of] wisdom shall see thy name: hear ye the rod, and who hath appointed it.
Matthew 21:28-31 But what think ye? A [certain] man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard. ... Whether of them twain did the will of [his] father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
Acts 3:19 Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
Acts 3:22-23 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. ... And it shall come to pass, [that] every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
1 Peter 4:2-3 That he no longer should live the rest of [his] time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God. ... For the time past of [our] life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

time to come:
Heb. after-time
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Lv 26:40. Dt 4:29; 32:29. Pv 1:22. Is 1:18; 48:18. Jr 3:4, 13. Mi 6:9. Mt 21:28. Ac 3:19, 22. 1P 4:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 42:23.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 42:23

Recent Chat Bible Comments