Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 37:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
King James Version (KJV 1769)
— And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and [there is] not strength to bring forth.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, rebuke and rejection; for children have come to birth, and there is no strength to deliver.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and [there is] not strength to bring forth.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they said to him, Thus says Hezekiah: This day is a day of trouble, and of rebuke, and of reviling; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and they said unto him, Thus, saith Hezekiah, A day of distress and rebuke and reviling, is this day,—For children are come to the birth, and, strength, is there none, to bring forth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they say unto him, 'Thus said Hezekiah, A day of distress, and rebuke, and despising, [is] this day; for come have sons unto the birth, and power there is not to bear.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they said to him: Thus saith Ezechias: This day is a day of tribulation, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they sayd vnto him; Thus sayth Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemie: for the children are come to the birth, and [there is] not strength to bring foorth.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— To-day is a day of affliction, and reproach, and rebuke, and anger: for the pangs are come upon the travailing [woman], but she has not strength to bring forth.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they said unto him, Thus saith Chizqiyyah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and [there is] not strength to bring forth.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, Thus x3541
(3541) Complement
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
izkiyy חִזקִיָּה, 2396
{2396} Prime
חִזְקִיָּה
Chizqiyah
{khiz-kee-yaw'}
From H2388 and H3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites.
This x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
[is] a day 3117
{3117} Prime
יוֹם
yowm
{yome}
From an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literally (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figuratively (a space of time defined by an associated term), (often used adverbially).
of trouble, 6869
{6869} Prime
צָרָה
tsarah
{tsaw-raw'}
Feminine of H6862; tightness (that is, figuratively trouble); transitively a female rival.
and of rebuke, 8433
{8433} Prime
תּוֹכֵחָה
towkechah
{to-kay-khaw'}
From H3198; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence).
and of blasphemy: 5007
{5007} Prime
נְאָצָה
n@'atsah
{neh-aw-tsaw'}
From H5006; scorn.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
are come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
the birth, 4866
{4866} Prime
מַשְׁבֵּר
mishber
{mish-bare'}
From H7665; the orifice of the womb (from which the foetus breaks forth).
and [there is] not x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
strength 3581
{3581} Prime
כֹּחַ
koach
{ko'-akh}
From an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard.
to bring forth. 3205
{3205} Prime
יָלַד
yalad
{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 37:3

_ _ rebuke — that is, the Lord’s rebuke for His people’s sins (Psalms 149:7; Hosea 5:9).

_ _ blasphemy — blasphemous railing of Rab-shakeh.

_ _ the children, etc. — a proverbial expression for, We are in the most extreme danger and have no power to avert it (compare Hosea 13:13).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 37:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 37:3

And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the (c) birth, and [there is] not strength to bring forth.

(c) We are in as great sorrow as a woman in labour who cannot be delivered.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
his day,
Isaiah 25:8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken [it].
Isaiah 33:2 O LORD, be gracious unto us; we have waited for thee: be thou their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.
2 Kings 19:3 And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and [there is] not strength to bring forth.
2 Chronicles 15:4 But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
Psalms 50:15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
Psalms 91:15 He shall call upon me, and I will answer him: I [will be] with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
Psalms 116:3-4 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. ... Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Jeremiah 30:7 Alas! for that day [is] great, so that none [is] like it: it [is] even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.
Hosea 5:15 I will go [and] return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
Hosea 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Revelation 3:19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

blasphemy:
or, provocation,
Psalms 95:8 Harden not your heart, as in the provocation, [and] as [in] the day of temptation in the wilderness:

for the:

Isaiah 26:17-18 Like as a woman with child, [that] draweth near the time of her delivery, is in pain, [and] crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD. ... We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
Isaiah 66:9 Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut [the womb]? saith thy God.
Hosea 13:13 The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he [is] an unwise son; for he should not stay long in [the place of] the breaking forth of children.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 19:3. 2Ch 15:4. Ps 50:15; 91:15; 95:8; 116:3. Is 25:8; 26:17; 33:2; 66:9. Jr 30:7. Ho 5:15; 6:1; 13:13. Rv 3:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 37:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 37:3


Recent Chat Bible Comments