Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 36:21 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But they held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
King James Version (KJV 1769)
— But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— But they were silent and answered him not a word; for the king’s commandment was, “Do not answer him.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they were silent, and answered him not a word; for the king's command was, saying, Answer him not.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But they held their peace, and answered him not a word,—for, the command of the king, it was, saying,—Ye must not answer him.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they keep silent, and have not answered him a word, for a command of the king is, saying, 'Do not answer him.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they held their peace, and answered him not a word. For the king had commanded, saying: Answer him not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But they held their peace, and answered him not a word: for the Kings commandement was, saying; Answere him not.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they were silent, and none answered him a word; because the king had commanded that none should answer.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But they held their peace, 2790
{2790} Prime
חָרַשׁ
charash
{khaw-rash'}
A primitive root; to scratch, that is, (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
and answered 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
him not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
a word: 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the king's 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
commandment 4687
{4687} Prime
מִצְוָה
mitsvah
{mits-vaw'}
From H6680; a command, whether human or divine (collectively the Law).
was, saying, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
Answer 6030
{6030} Prime
עָנָה
`anah
{aw-naw'}
A primitive root; properly to eye or (generally) to heed, that is, pay attention; by implication to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him not. x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 36:21

_ _ not a word — so as not to enter into a war of words with the blasphemer (Exodus 14:14; Jude 1:9).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 36:11-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 36:21

But they (n) held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.

(n) Not that they did not show by evident signs that they detested his blasphemy: or they had now rent their clothes, but they knew it was in vain to use long reasoning with this infidel, whose reign they would have so much more provoked.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

2 Kings 18:26 Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand [it]: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that [are] on the wall.
2 Kings 18:37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which [was] over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with [their] clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.
Psalms 38:13-15 But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth. ... For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
Psalms 39:1 [[To the chief Musician, [even] to Jeduthun, A Psalm of David.]] I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
Proverbs 9:7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked [man getteth] himself a blot.
Proverbs 26:4 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
Amos 5:13 Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it [is] an evil time.
Matthew 7:6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

2K 18:26, 37. Ps 38:13; 39:1. Pv 9:7; 26:4. Am 5:13. Mt 7:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 36:21.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 36:21


Recent Chat Bible Comments