Isaiah 34:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The tree snake will make its nest and lay [eggs] there, And it will hatch and gather [them] under its protection. Yes, the hawks will be gathered there, Every one with its kind.
King James Version (KJV 1769) [2]
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
English Revised Version (ERV 1885)
There shall the arrowsnake make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: yea, there shall the kites be gathered, every one with her mate.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
There shall the dart-snake make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shade; yea, there shall the kites be gathered, every one with her mate.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
Darby's Translation (DBY 1890)
There shall the arrow-snake make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow; there also shall the vultures be gathered one with another.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
There, shall, the arrow-snake, Make her nest and lay, And hatch, and gather under her shadow,Only, there, shall be gathered the falcons, every one with her mate.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
There made her nest hath the bittern, Yea, she layeth, and hath hatched, And hath gathered under her shadow, Only there gathered have been vultures, Each with its companion.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
There hath the ericius had its hole, and brought up its young ones, and hath dug round about, and cherished them in the shadow thereof: thither are the kites gathered together one to another.
Geneva Bible (GNV 1560)
There shall the owle make her nest, and laye, and hatche, and gather them vnder her shadowe: there shall the vultures also bee gathered, euery one with her make.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
There shall the great owle make her nest, and lay and hatch, and gather vnder her shadow: there shall the vultures also be gathered, euery one with her mate.
Lamsa Bible (1957)
There shall the great owl make her nest, and lay and hatch and gather under her shadow; there shall vultures also be gathered, every one with her mate.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
There has the hedgehog made its nest, and the earth has safely preserved its young: there have the deer met, and seen one another's faces.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate. |
There
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
shall the great owl
7091 {7091} Primeקִפּוֹזqippowz{kip-poze'}
From an unused root meaning to contract, that is, spring forward; an arrow snake (as darting on its prey).
make her nest,
7077 {7077} Primeקָנַןqanan{kaw-nan'}
A primitive root; to erect; but used only as denominative from H7064; to nestle, that is, build or occupy as a nest.
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
and lay,
4422 {4422} Primeמָלַטmalat{maw-lat'}
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
and hatch,
1234 {1234} Primeבּקעbaqa`{baw-kah'}
A primitive root; to cleave; generally to rend, break, rip or open.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
and gather
1716 {1716} Primeדּגרdagar{daw-gar'}
A primitive root; to brood over eggs or young.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
under her shadow:
6738 {6738} Primeצֵלtsel{tsale}
From H6751; shade, whether literally or figuratively.
there
x8033 (8033) Complementשָׁםsham{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
shall the vultures
1772 {1772} Primeדַּיָּהdayah{dah-yaw'}
Intensive from H1675; a falcon (from its rapid flight).
also
x389 (0389) Complementאַךְ'ak{ak}
Akin to H0403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only.
be gathered,
6908 {6908} Primeקָבַץqabats{kaw-bats'}
A primitive root; to grasp, that is, collect.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
every one
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
with her mate.
7468 {7468} Primeרְעוּתr@`uwth{reh-ooth'}
From H7462 in the sense of H7453; a female associate; generally an additional one. |
Isaiah 34:15
_ _ great owl rather, “the arrow snake,” so called from its darting on its prey [Gesenius].
_ _ lay namely, eggs.
_ _ gather under her shadow rather, “cherishes” her young under, etc. (Jeremiah 17:11). |
Isaiah 34:15
There (o) shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
(o) Signifying that Idumea would be a horrible desolation and barren wilderness. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|