Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 33:12 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
King James Version (KJV 1769)
— And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the peoples shall be [as] burnings of lime, [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So shall, peoples, become, as the burnings of lime,—As thorns lopped off, with fire, shall they be burned.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And peoples have been [as] burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the people shalbe [as] the burnings of lyme: [as] thornes cut vp shall they be burnt in the fire.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the nations shall be burnt up; as a thorn in the field cast out and burnt up.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the people shall be [as] the burnings of lime: [as] thorns cut up shall they be burned in the fire.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the people 5971
{5971} Prime
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
shall be x1961
(1961) Complement
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
[as] the burnings 4955
{4955} Prime
From H8313; combustion, that is, cremation (of a corpse), or calcination (of lime).
of lime: 7875
{7875} Prime
From H7874; lime (as boiling when slacked).
[as] thorns 6975
{6975} Prime
From H6972 (in the sense of pricking); a thorn.
cut up 3683
{3683} Prime
A primitive root; to cut off.
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
shall they be burned 3341
{3341} Prime
A primitive root; to burn or set on fire; figuratively to desolate.
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the fire. 784
{0784} Prime
A primitive word; fire (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 33:12

_ _ (Isaiah 9:19; Amos 2:1). Perhaps alluding to their being about to be burnt on the funeral pyre (Isaiah 30:33).

_ _ thorns — the wicked (2 Samuel 23:6, 2 Samuel 23:7).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 33:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 33:12

The people — Shall be burnt as easily and effectually as chalk is burned to lime.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the burnings:

Amos 2:1 Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:


Isaiah 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up [like] the lifting up of smoke.
Isaiah 27:4 Fury [is] not in me: who would set the briers [and] thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they [were] all dead corpses.
2 Samuel 23:6-7 But [the sons] of Belial [shall be] all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands: ... But the man [that] shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the [same] place.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

2S 23:6. Is 9:18; 27:4; 37:36. Am 2:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 33:12.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 33:12

Recent Chat Bible Comments