Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 28:8 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
King James Version (KJV 1769)
— For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— For all the tables are full of filthy vomit, without a [single clean] place.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].
Darby's Translation (DBY 1890)
— For all tables are full of filthy vomit, so that there is no [more] place.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, all tables, are full of filthy vomit,—There is no place!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For all tables have been full of vomit, Filth—without place!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For all the tables were full of vomit and filth, so that there was no more place.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For all tables are full of vomite [and] filthinesse, so that there is no place [cleane].
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— A curse shall devour this counsel, for this [is their] counsel for the sake of covetousness.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For all tables are full of vomit [and] filthiness, [so that there is] no place [clean].

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
all x3605
(3605) Complement
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
tables 7979
{7979} Prime
From H7971; a table (as spread out); by implication a meal.
are full 4390
{4390} Prime
A primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively).
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
of vomit 6892
{6892} Prime
From H6958; vomit.
[and] filthiness, 6675
{6675} Prime
Feminine of H6674; excrement; generally dirt; figuratively pollution.
[so that there is] no x1097
(1097) Complement
From H1086; properly failure, that is, nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
place 4725
{4725} Prime
From H6965; properly a standing, that is, a spot; but used widely of a locality (generally or specifically); also (figuratively) of a condition (of body or mind).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Isaiah 28:5-13.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 28:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Proverbs 26:11 As a dog returneth to his vomit, [so] a fool returneth to his folly.
Jeremiah 48:26 Make ye him drunken: for he magnified [himself] against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
Habakkuk 2:15-16 Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to [him], and makest [him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness! ... Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing [shall be] on thy glory.
Random Bible VersesNew Quotes

Chain-Reference Bible Search

Pv 26:11. Jr 48:26. Hab 2:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 28:8.

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 28:8

Recent Chat Bible Comments