Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 21:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and when he seeth a troop, horsemen in pairs, a troop of asses, a troop of camels, he shall hearken diligently with much heed.
King James Version (KJV 1769)
— And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of asses, [and] a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “When he sees riders, horsemen in pairs, A train of donkeys, a train of camels, Let him pay close attention, very close attention.”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of asses, [and] a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he saw chariots, horsemen by pairs, a chariot with asses, a chariot with camels; and he hearkened diligently with much heed.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— When he seeth, A train of horsemen in double rank, A train of asses, A train of camels, Then shall he hearken attentively, with diligent heed.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he hath seen a chariot—a couple of horsemen, The rider of an ass, the rider of a camel, And he hath given attention—He hath increased attention!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he saw a chariot with two horsemen, a rider upon an ass, and a rider upon a camel: and he beheld them diligently with much heed.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he saw a charet [with] a couple of horsemen, a charet of asses, [and] a charet of camels; and hee hearkened diligently with much heede.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I saw two mounted horsemen, and a rider on an ass, and a rider on a camel.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of asses, [and] a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
a chariot 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
[with] a couple 6776
{6776} Prime
צֶמֶד
tsemed
{tseh'-med}
A yoke or team (that is, pair); hence an acre (that is, day's task for a yoke of cattle to plough).
of horsemen, 6571
{6571} Prime
פָּרָשׁ
parash
{paw-rawsh'}
From H6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting (compare H5483)); also (by implication) a driver (in a chariot), that is, (collectively) cavalry.
a chariot 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
of asses, 2543
{2543} Prime
חֲמוֹר
chamowr
{kham-ore'}
From H2560; a male ass (from its dun red).
[and] a chariot 7393
{7393} Prime
רֶכֶב
rekeb
{reh'-keb}
From H7392; a vehicle; by implication a team; by extension cavalry; by analogy a rider, that is, the upper millstone.
of camels; 1581
{1581} Prime
גָּמָל
gamal
{gaw-mawl'}
Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing).
and he hearkened 7181
{7181} Prime
קָשַׁב
qashab
{kaw-shab'}
A primitive root; to prick up the ears, that is, hearken.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
diligently 7182
{7182} Prime
קֶשֶׁב
qesheb
{keh'-sheb}
From H7181; a hearkening.
with much 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
heed: 7182
{7182} Prime
קֶשֶׁב
qesheb
{keh'-sheb}
From H7181; a hearkening.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 21:7

_ _ chariot, etc. — rather, “a body of riders,” namely, some riding in pairs on horses (literally, “pairs of horsemen,” that is, two abreast), others on asses, others on camels (compare Isaiah 21:9; Isaiah 22:6). “Chariot” is not appropriate to be joined, as English Version translates, with “asses”; the Hebrew means plainly in Isaiah 21:7, as in Isaiah 21:9, “a body of men riding.” The Persians used asses and camels for war [Maurer]. Horsley translates, “One drawn in a car, with a pair of riders, drawn by an ass, drawn by a camel”; Cyrus is the man; the car drawn by a camel and ass yoked together and driven by two postilions, one on each, is the joint army of Medes and Persians under their respective leaders. He thinks the more ancient military cars were driven by men riding on the beasts that drew them; Isaiah 21:9 favors this.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 21:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 21:7

A chariot — Hereby he signifies the variety and abundance of warlike provisions which the Medes and Persians should have for their expedition, and particularly of chariots, whereof some were for the carriage of necessary things, and others for the battle.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 21:7

And he saw a chariot [with] a couple of horsemen, a chariot of donkeys, [and] (k) a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed:

(k) Meaning, chariots of men of war, and others that carried the baggage.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
And he saw:

Isaiah 21:9 And, behold, here cometh a chariot of men, [with] a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.
Isaiah 37:24 By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, [and] the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, [and] the forest of his Carmel.

he hearkened:

Hebrews 2:1 Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let [them] slip.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Is 21:9; 37:24. He 2:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 21:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 21:7


Recent Chat Bible Comments