Isaiah 2:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Against every high tower, Against every fortified wall,
King James Version (KJV 1769) [2]
And upon every high tower, and upon every fenced wall,
English Revised Version (ERV 1885)
and upon every lofty tower, and upon every fenced wall;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and upon every lofty tower, and upon every fortified wall,
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And upon every high tower, and upon every fortified wall,
Darby's Translation (DBY 1890)
and upon every high tower, and upon every fenced wall;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And upon every high tower,And upon every fortress wall;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And for every high tower, And for every fenced wall,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And upon every high tower, and every fenced wall.
Geneva Bible (GNV 1560)
And vpon euery hie tower, and vpon euery strong wall,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And vpon euery high tower, and vpon euery fenced wall,
Lamsa Bible (1957)
And against every high tower, and against every fenced wall,
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and upon every high tower, and upon every high wall,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And upon every high tower, and upon every fenced wall, |
And upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
every
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
high
1364 {1364} Primeגָּבֹהַּgaboahh{gaw-bo'-ah}
From H1361; elevated (or elated), powerful, arrogant.
tower,
4026 {4026} Primeמִגְדָּלmigdal{mig-dawl'}
From H1431; a tower (from its size or height); by analogy a rostrum; figuratively a (pyramidal) bed of flowers.
and upon
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
every
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
fenced
1219 {1219} Primeבָּצַרbatsar{baw-tsar'}
A primitive root; to clip off; specifically (as denominative from H1210) to gather grapes; also to be isolated (that is, inaccessible by height or fortification).
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
wall,
2346 {2346} Primeחוֹמָהchowmah{kho-maw'}
Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection. |
Isaiah 2:15
_ _ tower ... wall Towers were often made on the walls of cities.
_ _ fenced strongly fortified. |
Isaiah 2:15
Wall To which you trusted for your defence. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|