Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 19:15 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
King James Version (KJV 1769)
— Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— There will be no work for Egypt Which [its] head or tail, [its] palm branch or bulrush, may do.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may perform.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Egypt shall have nothing which can be done, Which head or tail, palm-top or rush, can do!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And there shall be no work for Egypt, to make head or tail, him that bendeth down, or that holdeth back.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Neither shall there be any worke for Egypt, which the head or taile, branch or rush may doe.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And there shall be no work to the Mizraimites{gr.Egyptians}, which shall make head or tail, or beginning or end.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Neither shall there be [any] work for Mitzrayim, which the head or tail, branch or rush, may do.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall there be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
[any] work 4639
{4639} Prime
מַעֲשֶׂה
ma`aseh
{mah-as-eh'}
From H6213; an action (good or bad); generally a transaction; abstractly activity; by implication a product (specifically a poem) or (generally) property.
for Mixrayim מִצרַיִם, 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
the head 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
or tail, 2180
{2180} Prime
זָנָב
zanab
{zaw-nawb'}
From H2179 (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively).
branch 3712
{3712} Prime
כִּפָּה
kippah
{kip-paw'}
Feminine of H3709; a leaf of a palm tree.
or rush, 100
{0100} Prime
אַגְמוֹן
'agmown
{ag-mone'}
From the same as H0098; a marshy pool (others from a different root, a kettle); by implication a rush (as growing there); collectively a rope of rushes.
may do. 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 19:15

_ _ work for Egypt — nothing which Egypt can do to extricate itself from the difficulty.

_ _ head or tail — high or low (Isaiah 19:11-15, and Isaiah 19:8-10).

_ _ branch or rush — the lofty palm branch or the humble reed (Isaiah 9:14, Isaiah 9:15; Isaiah 10:33, Isaiah 10:34).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 19:1-17.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 19:15

Head, &c. — All people, both high and low, shall be at their wits end.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 19:15

Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may (o) perform.

(o) Neither the great or the small, the strong or the weak.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 9:14-15 Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day. ... The ancient and honourable, he [is] the head; and the prophet that teacheth lies, he [is] the tail.
Psalms 128:2 For thou shalt eat the labour of thine hands: happy [shalt] thou [be], and [it shall be] well with thee.
Proverbs 14:23 In all labour there is profit: but the talk of the lips [tendeth] only to penury.
Habakkuk 3:17 Although the fig tree shall not blossom, neither [shall] fruit [be] in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and [there shall be] no herd in the stalls:
Haggai 1:11 And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon [that] which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
1 Thessalonians 4:11-12 And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you; ... That ye may walk honestly toward them that are without, and [that] ye may have lack of nothing.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 128:2. Pv 14:23. Is 9:14. Hab 3:17. Hg 1:11. 1Th 4:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 19:15.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 19:15


Recent Chat Bible Comments