Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 14:31 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Howl, O gate; cry, O city; thou art melted away, O Philistia, all of thee; for there cometh a smoke out of the north, and there is no straggler in his ranks.
King James Version (KJV 1769)
— Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, [art] dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none [shall be] alone in his appointed times.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Wail, O gate; cry, O city; Melt away, O Philistia, all of you; For smoke comes from the north, And there is no straggler in his ranks.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Howl, O gate; cry, O city; thou, all Palestina, [art] dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none [shall be] alone in his appointed times.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Howl, O gate! cry, O city! thou, Philistia, art wholly dissolved; for there cometh from the north a smoke, and none remaineth apart in his gatherings [of troops].
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Howl—O gate, Make outcry—O city, Dispersed art thou, Philistia, all of thee,—For, out of the north, a smoke cometh in, With no, straggler in his ranks.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Howl, O gate; cry, O city, Melted art thou, Philistia, all of thee, For from the north smoke hath come, And there is none alone in his set places.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Howl, O gate; cry, O city: all Philistia is thrown down: for a smoke shall come from the north, and there is none that shall escape his troop.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Howle, O gate, crie, O citie, thou whole Palestina art dissolued, for there shal come from the North a smoke, and none [shall bee] alone in his appointed times.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Howl, ye gates of cities; let the cities be troubled and cry, [even] all the Philistines: for smoke is coming from the north, and there is no [possibility] of living.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Pelesheth, [art] dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none [shall be] alone in his appointed times.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Howl, 3213
{3213} Prime
יָלַל
yalal
{yaw-lal'}
A primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
O gate; 8179
{8179} Prime
שַׁעַר
sha`ar
{shah'-ar}
From H8176 in its original sense; an opening, that is, door or gate.
cry, 2199
{2199} Prime
זָעַק
za`aq
{zaw-ak'}
A primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy (as a herald) to announce or convene publicly.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
O city; 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
thou, whole x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
Pćleše± פְּלֶשֶׁת, 6429
{6429} Prime
פְּלֶשֶׁת
P@lesheth
{pel-eh'-sheth}
From H6428; rolling, that is, migratory; Pelesheth, a region of Syria.
[art] dissolved: 4127
{4127} Prime
מוּג
muwg
{moog}
A primitive root; to melt, that is, literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
there shall come 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from the north 6828
{6828} Prime
צָפוֹן
tsaphown
{tsaw-fone'}
From H6845; properly hidden, that is, dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
a smoke, 6227
{6227} Prime
עָשָׁן
`ashan
{aw-shawn'}
From H6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger).
and none x369
(0369) Complement
אַיִן
'ayin
{ah'-yin}
As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.
[shall be] alone 909
{0909} Prime
בָּדַד
badad
{baw-dad'}
A primitive root; to divide, that is, (reflexively) be solitary.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
in his appointed times. 4151
{4151} Prime
מוֹעָד
mow`ad
{mo-awd'}
From H3259; properly an assembly (as in H4150); figuratively a troop.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 14:31

_ _ gate — that is, ye who throng the gate; the chief place of concourse in a city.

_ _ from ... north — Judea, north and east of Palestine.

_ _ smoke — from the signal-fire, whereby a hostile army was called together; the Jews’ signal-fire is meant here, the “pillar of cloud and fire,” (Exodus 13:21; Nehemiah 9:19); or else from the region devastated by fire [Maurer]. Gesenius less probably refers it to the cloud of dust raised by the invading army.

_ _ none ... alone ... in ... appointed times — Rather, “There shall not be a straggler among his (the enemy’s) levies.” The Jewish host shall advance on Palestine in close array; none shall fall back or lag from weariness (Isaiah 5:26, Isaiah 5:27), [Lowth]. Maurer thinks the Hebrew will not bear the rendering “levies” or “armies.” He translates, “There is not one (of the Philistine watch guards) who will remain alone (exposed to the enemy) at his post,” through fright. On “alone,” compare Psalms 102:7; Hosea 8:9.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 14:24-32.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 14:31

Gate — The gate is put for the city. City — City is here put collectively for their cities. The north — From Chaldea. A smoak — A grievous judgment and calamity. Times — When God's appointed time shall come, not one of all that numerous army shall desert his colours, or lag behind the rest.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 14:31

Howl, O gate; cry, O city; thou, all Palestina, [art] dissolved: for there shall come from the (u) north a smoke, and none [shall be] (x) alone in his appointed times.

(u) That is, from the Jews or Assyrians: for they were brought to extreme misery.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Howl:

Isaiah 13:6 Howl ye; for the day of the LORD [is] at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
Isaiah 16:7 Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely [they are] stricken.

for:

Isaiah 20:1 In the year that Tartan came unto Ashdod, (when Sargon the king of Assyria sent him,) and fought against Ashdod, and took it;
Jeremiah 1:14 Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
Jeremiah 25:16-20 And they shall drink, and be moved, and be mad, because of the sword that I will send among them. ... And all the mingled people, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the Philistines, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,

none shall be alone:
or, he shall not be alone

appointed times:
or, assemblies
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Is 13:6; 16:7; 20:1. Jr 1:14; 25:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 14:31.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 14:31


Recent Chat Bible Comments