Isaiah 11:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper’s den.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.
English Revised Version (ERV 1885)
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the basilisk's den.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the suckling child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the den of the basilisk.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the sucking child shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put forth its hand to the viper's den.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And the sucking child shall caress, over the hole of the asp, Yea, over the viper's den, hath the weaned child stretched out his hand:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And played hath a suckling by the hole of an asp, And on the den of a cockatrice Hath the weaned one put his hand.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the sucking child shall play on other hole of the asp: and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the sucking childe shall play vpon the hole of the aspe, and the wained childe shall put his hand vpon the cockatrice hole.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the sucking childe shall play on the hole of the aspe, and the weaned childe shall put his hand on the cockatrice denne.
Lamsa Bible (1957)
And the suckling child shall play with the serpent, and the weaned child shall put his hand into the hole of the asp.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And an infant shall put his hand on the holes of asps, and on the nest of young asps.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den. |
And the sucking
x3243 (3243) Complementינקyanaq{yaw-nak'}
A primitive root; to suck; causatively to give milk.
child
y3243 [3243] Standardינקyanaq{yaw-nak'}
A primitive root; to suck; causatively to give milk.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
shall play
8173 {8173} Primeשָׁעַעsha`a`{shaw-ah'}
A primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), that is, fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), that is, stare. ( cry out is by confusion with H7768.).
z8773 <8773> Grammar
Stem - Pilpel (See H8842) Mood - Perfect (See H8816) Count - 19
on
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the hole
2352 {2352} Primeחוּרchuwr{khoor}
From an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of a prison.
of the asp,
6620 {6620} Primeפֶּתֶןpethen{peh'-then}
From an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions).
and the weaned child
1580 {1580} Primeגָּמַלgamal{gaw-mal'}
A primitive root; to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; by implication (of toil) to ripen, that is, (specifically) to wean.
z8803 <8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Passive (See H8815) Count - 1415
shall put
1911 {1911} Primeהָדַהhadah{haw-daw'}
A primitive root (compare H3034); to stretch forth the hand.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
his hand
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
on
x5921 (5921) Complementעַל`al{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the cockatrice'
6848 {6848} Primeצֶפַעtsepha`{tseh'-fah}
From an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, that is, hissing).
den.
3975 {3975} Primeמְאוּרָהm@uwrah{meh-oo-raw'}
Feminine passive participle of H0215; something lighted, that is, an aperture; by implication a crevice or hole of a serpent. |
Isaiah 11:8
_ _ play literally, “delight” himself in sport.
_ _ cockatrice a fabulous serpent supposed to be hatched from the egg of a cock. The Hebrew means a kind of adder, more venomous than the asp; Bochart supposes the basilisk to be meant, which was thought to poison even with its breath. |
- cockatrice':
- or, adder's,
Isaiah 59:5 They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper. Psalms 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah.
|
|
|
|