Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Isaiah 11:8 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
King James Version (KJV 1769)
— And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper’s den.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the suckling child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the den of the basilisk.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And the sucking child shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put forth its hand to the viper's den.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And the sucking child shall caress, over the hole of the asp, Yea, over the viper's den, hath the weaned child stretched out his hand:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And played hath a suckling by the hole of an asp, And on the den of a cockatrice Hath the weaned one put his hand.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the sucking child shall play on other hole of the asp: and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the sucking childe shall play on the hole of the aspe, and the weaned childe shall put his hand on the cockatrice denne.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And an infant shall put his hand on the holes of asps, and on the nest of young asps.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And the sucking x3243
(3243) Complement
ינק
yanaq
{yaw-nak'}
A primitive root; to suck; causatively to give milk.
child y3243
[3243] Standard
ינק
yanaq
{yaw-nak'}
A primitive root; to suck; causatively to give milk.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
shall play 8173
{8173} Prime
שָׁעַע
sha`a`
{shaw-ah'}
A primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), that is, fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), that is, stare. (cry out is by confusion with H7768.).
z8773
<8773> Grammar
Stem - Pilpel (See H8842)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 19
on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the hole 2352
{2352} Prime
חוּר
chuwr
{khoor}
From an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of a prison.
of the asp, 6620
{6620} Prime
פֶּתֶן
pethen
{peh'-then}
From an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions).
and the weaned child 1580
{1580} Prime
גָּמַל
gamal
{gaw-mal'}
A primitive root; to treat a person (well or ill), that is, benefit or requite; by implication (of toil) to ripen, that is, (specifically) to wean.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
shall put 1911
{1911} Prime
הָדַה
hadah
{haw-daw'}
A primitive root (compare H3034); to stretch forth the hand.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
his hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
on x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the cockatrice' 6848
{6848} Prime
צֶפַע
tsepha`
{tseh'-fah}
From an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, that is, hissing).
den. 3975
{3975} Prime
מְאוּרָה
m@uwrah
{meh-oo-raw'}
Feminine passive participle of H0215; something lighted, that is, an aperture; by implication a crevice or hole of a serpent.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 11:8

_ _ play — literally, “delight” himself in sport.

_ _ cockatrice — a fabulous serpent supposed to be hatched from the egg of a cock. The Hebrew means a kind of adder, more venomous than the asp; Bochart supposes the basilisk to be meant, which was thought to poison even with its breath.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 11:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
cockatrice':
or, adder's,
Isaiah 59:5 They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Psalms 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ps 140:3. Is 59:5.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Isaiah 11:8.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Isaiah 11:8


Recent Chat Bible Comments