Isaiah 11:7New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
King James Version (KJV 1769) [2]
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
English Revised Version (ERV 1885)
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the cow and the she-bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And, the cow, with the bear, shall find pasture, Together, shall their young ones, lie down,And, the lion, like the ox, shall eat straw;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And cow and bear do feed, Together lie down their young ones, And a lion as an ox eateth straw.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
The calf and the bear shall feed: their young ones shall rest together: and the lion shall eat straw like the ox.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the kowe and the beare shall feede: their yong ones shall lie together: and the lyon shall eate strawe like the bullocke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the cow and the beare shall feed, their yong ones shall lie downe together: and the lyon shall eate straw like the oxe.
Lamsa Bible (1957)
And the cow and the bear shall feed together; and their young ones shall grow up together; and the lion shall eat straw like the ox.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the ox and bear shall feed together; and their young shall be together: and the lion shall eat straw like the ox.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox. |
And the cow
6510 {6510} Primeפָּרָהparah{paw-raw'}
Feminine of H6499; a heifer.
and the bear
1677 {1677} Primeדֹּבdob{dobe}
From H1680; the bear (as slow).
shall feed;
7462 {7462} Primeרָעָהra`ah{raw-aw'}
A primitive root; to tend a flock, that is, pasture it; intransitively to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension to associate with (as a friend).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
their young ones
3206 {3206} Primeיֶלֶדyeled{yeh'-led}
From H3205; something born, that is, a lad or offspring.
shall lie down
7257 {7257} Primeרָבַץrabats{raw-bats'}
A primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication to recline, repose, brood, lurk, imbed.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
together:
3162 {3162} Primeיַחַדyachad{yakh'-ad}
From H3161; properly a unit, that is, (adverbially) unitedly.
and the lion
738 {0738} Primeאַרִי'ariy{ar-ee'}
From H0717 (in the sense of violence); a lion.
shall eat
398 {0398} Primeאָכַל'akal{aw-kal'}
A primitive root; to eat (literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
straw
8401 {8401} Primeתֶּבֶןteben{teh'-ben}
Probably from H1129; properly material, that is, (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder).
like the ox.
1241 {1241} Primeבָּקָרbaqar{baw-kawr'}
From H1239; a beeve or animal of the ox kind of either gender (as used for ploughing); collectively a herd. |
Isaiah 11:7
_ _ feed namely, “together”; taken from the second clause.
_ _ straw no longer flesh and blood. |
Isaiah 11:7
Feed Together, without any danger or fear. Straw The grass of the earth, as they did at first, and shall not devour other living creatures. |
[No cross-references for this verse.] |
|
[no cross-references ascribed to this verse] |
|
|