Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Hosea 1:3 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bare him a son.
King James Version (KJV 1769)
— So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So he went and took Gomer the daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; who conceived, and bore him a son.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived and bore him a son.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he went and took Gomer, daughter of Diblaim,—and she conceived and bare him a son.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he goeth and taketh Gomer daughter of Diblaim, and she conceiveth and beareth to him a son;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So he went and took Gomer, the daughter of Debelaim: and she conceived, and bore him a son.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So he went and tooke Gomer the daughter of Diblaim, which conceiued and bare him a sonne.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So he went and took Gomer, daughter of Debelaim; and she conceived, and bore him a son.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— So he went and took Gomer the daughter of Divlayim; which conceived, and bare him a son.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
So he went y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
and took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Gömer גֹּמֶר 1586
{1586} Prime
גֹּמֶר
Gomer
{go'-mer}
From H1584; completion; Gomer, the name of a son of Japheth and of his descendants; also of a Hebrewess.
the daughter 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of Divläyim דִּבלָיִם; 1691
{1691} Prime
דִּבְלָיִם
Diblayim
{dib-lah'-yim}
Dual from the masculine of H1690; two cakes; Diblajim, a symbolical name.
which conceived, 2029
{2029} Prime
הָרָה
harah
{haw-raw'}
A primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally of figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and bare 3205
{3205} Prime
יָלַד
yalad
{yaw-lad'}
A primitive root; to bear young; causatively to beget; medically to act as midwife; specifically to show lineage.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him a son. 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Hosea 1:3

_ _ Gomer ... daughter of Diblaim — symbolical names; literally, “completion, daughter of grape cakes”; the dual expressing the double layers in which these dainties were baked. So, one completely given up to sensuality. Maurer explains “Gomer” as literally, “a burning coal.” Compare Proverbs 6:27, Proverbs 6:29, as to an adulteress; Job 31:9, Job 31:12.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Hosea 1:2-7.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Hosea 1:3

So he went and took (d) Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.

(d) Gomer signifies a consumption or corruption, and rotten clusters of figs, declaring that they were all corrupt like rotten figs.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 8:1-3 Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz. ... And I went unto the prophetess; and she conceived, and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Mahershalalhashbaz.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Is 8:1.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Hosea 1:3.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Hosea 1:3


Recent Chat Bible Comments