Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Hebrews 8:13

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When He said, “A new [covenant],” He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete and growing old is ready to disappear.
King James Version (KJV 1769) [2]
— In that he saith, A new [covenant], he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish away.
English Revised Version (ERV 1885)
— In that he saith, A new [covenant], he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— In that he saith, A new [covenant] he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— In that he saith, A new [covenant], he hath made the first old. Now that which decayeth and groweth old [is] ready to vanish away.
Darby's Translation (DBY 1890)
— In that he says New, he has made the first old; but that which grows old and aged [is] near disappearing.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— In saying, Of a new sort, he hath made obsolete, the first; but, the thing that is becoming obsolete and aged, is near, disappearing!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— in the saying 'new,' He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old [is] nigh disappearing.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old is near its end.
Geneva Bible (GNV 1560)
— In that he saith a new Testament, he hath abrogate the olde: nowe that which is disanulled and waxed olde, is ready to vanish away.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— In that he saith, A new [Couenant], he hath made the first olde. Now that which decayeth and waxeth old, is readie to vanish away.
Lamsa Bible (1957)
— For he has spoken of a new covenant; the first one has become old, and that which is old and obsolete is near destruction.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— In that he said, The New, he hath made the former old: and that which is antiquated, and hath grown old, is nigh unto decay.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— In that he said a New [Covenant], he made the first old; and that which is old and decaying, is near to dissolution.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
In y1722
[1722] Standard
ἐν
en
{en}
A primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), that is, a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); 'in', at, (up-) on, by, etc.
that he saith, 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
A new 2537
{2537} Prime
καινός
kainos
{kahee-nos'}
Of uncertain affinity; new (especially in freshness; while G3501 is properly so with respect to age).
[covenant], he hath made y3822
[3822] Standard
παλαιόω
palaioo
{pal-ah-yo'-o}
From G3820; to make (passively become) worn out, or declare obsolete.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
the first y4413
[4413] Standard
πρῶτος
protos
{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
old. 3822
{3822} Prime
παλαιόω
palaioo
{pal-ah-yo'-o}
From G3820; to make (passively become) worn out, or declare obsolete.
z5758
<5758> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 516
x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
x4413
(4413) Complement
πρῶτος
protos
{pro'-tos}
Contracted superlative of G4253; foremost (in time, place, order or importance).
Now 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
that which decayeth 3822
{3822} Prime
παλαιόω
palaioo
{pal-ah-yo'-o}
From G3820; to make (passively become) worn out, or declare obsolete.
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
waxeth old 1095
{1095} Prime
γηράσκω
gerasko
{ghay-ras'-ko}
From G1094; to be senescent.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
[is] ready y1451
[1451] Standard
ἐγγύς
eggus
{eng-goos'}
From a primary verb ἄγχω [[agcho]] (to squeeze or throttle; akin to the base of G0043); near (literally or figuratively, of place or time).
to vanish away. 854
{0854} Prime
ἀφανισμός
aphanismos
{af-an-is-mos'}
From G0853; disappearance, that is, (figuratively) abrogation.
x1451
(1451) Complement
ἐγγύς
eggus
{eng-goos'}
From a primary verb ἄγχω [[agcho]] (to squeeze or throttle; akin to the base of G0043); near (literally or figuratively, of place or time).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Hebrews 8:13

_ _ he — God.

_ _ made ... old — “hath (at the time of speaking the prophecy) antiquated the first covenant.” From the time of God’s mention of a NEW covenant (since God’s words are all realities) the first covenant might be regarded as ever dwindling away, until its complete abolition on the actual introduction of the Gospel. Both covenants cannot exist side by side. Mark how verbal inspiration is proved in Paul’s argument turning wholly on the one word “NEW” (covenant), occurring but once in the Old Testament.

_ _ that which decayethGreek, “that which is being antiquated,” namely, at the time when Jeremiah spake. For in Paul’s time, according to his view, the new had absolutely set aside the old covenant. The Greek for (Kaine) New (Testament) implies that it is of a different kind and supersedes the old: not merely recent (Greek,nea”). Compare Hosea 3:4, Hosea 3:5.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Hebrews 8:6-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Hebrews 8:13

In saying, A new covenant, he hath antiquated the first — Hath shown that it is disannulled, and out of date. Now that which is antiquated is ready to vanish away — As it did quickly after, when the temple was destroyed.

Geneva Bible Translation Notes

Hebrews 8:13

(8) In that he saith, A new [covenant], he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish away.

(8) The conclusion: Therefore by the later and the new, the first and old is taken away, for it could not be called new, if it did not differ from the old. Again, that same is at length taken away, which is subject to corruption, and therefore imperfect.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
A new:

Hebrews 8:8 For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

he hath:

Hebrews 7:11-12 If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need [was there] that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron? ... For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Hebrews 7:18-19 For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof. ... For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope [did]; by the which we draw nigh unto God.
Hebrews 9:9-10 Which [was] a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience; ... [Which stood] only in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed [on them] until the time of reformation.

ready:

Isaiah 51:6 Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment, and they that dwell therein shall die in like manner: but my salvation shall be for ever, and my righteousness shall not be abolished.
Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
1 Corinthians 13:8 Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall vanish away.
2 Corinthians 5:17 Therefore if any man [be] in Christ, [he is] a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 51:6. Mt 24:35. 1Co 13:8. 2Co 5:17. He 7:11, 18; 8:8; 9:9.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments