Parallel Bible VersionsGreek Bible Study Tools

Hebrews 4:8 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
King James Version (KJV 1769)
— For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— For if Joshua had given them rest, He would not have spoken of another day after that.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For if Jesus had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For if Jesus had brought them into rest, he would not have spoken afterwards about another day.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, if, unto them, Joshua had given rest, it had not in that case, concerning another day, been speaking, after, these things.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for if Joshua had given them rest, He would not concerning another day have spoken after these things;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For if Jesus had given them rest he would never have afterwards spoken of another day.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For if Iesus had giuen them rest, then would he not afterward haue spoken of another day.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— but if Jeshu-bar-Nun had established them in rest, he [would] not have spoken afterwards of another day:
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For if Joshua, the son of Nun, had given them rest, he would not have spoken afterwards of another day.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
if 1487
{1487} Prime
εἰ
ei
{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
had given y2664
[2664] Standard
καταπαύω
katapauo
{kat-ap-ow'-o}
From G2596 and G3973; to settle down, that is, (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
them y846
[0846] Standard
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
rest, 2664
{2664} Prime
καταπαύω
katapauo
{kat-ap-ow'-o}
From G2596 and G3973; to settle down, that is, (literally) to colonize, or (figuratively) to (cause to) desist.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
x846
(0846) Complement
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
then would he y302
[0302] Standard
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
x302
(0302) Complement
ἄν
an
{an}
A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty.
afterward 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
have spoken 2980
{2980} Prime
λαλέω
laleo
{lal-eh'-o}
A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, that is, utter words.
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
of 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
another 243
{0243} Prime
ἄλλος
allos
{al'-los}
A primary word; 'else', that is, different (in many applications).
day. 2250
{2250} Prime
ἡμέρα
hemera
{hay-mer'-ah}
Feminine (with G5610 implied) of a derivative of ἧμαι [[hemai]] (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, that is, gentle; day, that is, (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively a period (always defined more or less clearly by the context).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Hebrews 4:8

_ _ Answer to the objection which might be made to his reasoning, namely, that those brought into Canaan by Joshua (so “Jesus” here means, as in Acts 7:45) did enter the rest of God. If the rest of God meant Canaan, God would not after their entrance into that land, have spoken (or speak [Alford]) of another (future) day of entering the rest.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Hebrews 4:1-10.

John Wesley's Explanatory Notes

Hebrews 4:8

The rest — All the rest which God had promised.

Geneva Bible Translation Notes

Hebrews 4:8

For if (b) Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

(b) He speaks of Joshua the son of Nun: and as the land of Canaan was a figure of our true rest, so was Joshua a figure of Christ.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Jesus:
that is, Joshua,
Acts 7:45 Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;

had:

Hebrews 11:13-15 These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of [them], and embraced [them], and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. ... And truly, if they had been mindful of that [country] from whence they came out, they might have had opportunity to have returned.
Deuteronomy 12:9 For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.
Deuteronomy 25:19 Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee [for] an inheritance to possess it, [that] thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget [it].
Joshua 1:15 Until the LORD have given your brethren rest, as [he hath given] you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side Jordan toward the sunrising.
Joshua 22:4 And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, [and] unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
Joshua 23:1 And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old [and] stricken in age.
Psalms 78:55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
Psalms 105:44 And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Dt 12:9; 25:19. Jsh 1:15; 22:4; 23:1. Ps 78:55; 105:44. Ac 7:45. He 11:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Hebrews 4:8.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Hebrews 4:8


Recent Chat Bible Comments