Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Habakkuk 3:8 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Was Jehovah displeased with the rivers? Was thine anger against the rivers, Or thy wrath against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Upon thy chariots of salvation?
King James Version (KJV 1769)
— Was the LORD displeased against the rivers? [was] thine anger against the rivers? [was] thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses [and] thy chariots of salvation?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Did the LORD rage against the rivers, Or [was] Your anger against the rivers, Or [was] Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, On Your chariots of salvation?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Was the LORD displeased against the rivers? [was] thy anger against the rivers? [was] thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thy horses, [and] thy chariots of salvation?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Was Jehovah wrathful with the rivers? Was thine anger against the rivers? Was thy rage against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Thy chariots of salvation?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Against the rivers, is Yahweh wroth? Against the rivers, is thine anger? Against the sea, is thine indignation? For thou wilt ride on Thy horses, Thy chariots, [shall be] salvation!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Against rivers hath Jehovah been wroth? Against rivers [is] Thine anger? Against the sea [is] Thy wrath? For Thou dost ride on Thy horses—Thy chariots of salvation?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Wast thou angry, O Lord, with the rivers? or was thy wrath upon the rivers? or thy indignation in the sea? Who will ride upon thy horses: and thy chariots are salvation.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Was the LORD displeased against the riuers? [was] thine anger against the riuers? [was] thy wrath against the Sea, that thou didst ride vpon thine horses, [and] thy charets of saluation?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Wast thou angry, O Lord, with the rivers? or [was] thy wrath against the rivers, or thine anger against the sea? for thou wilt mount on thine horses, and thy chariots are salvation.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Was Yahweh displeased against the rivers? [was] thine anger against the rivers? [was] thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses [and] thy chariots of salvation?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Was Yhw יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
displeased 2734
{2734} Prime
חָרָה
charah
{khaw-raw'}
A primitive root (compare H2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
against the rivers? 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
[was] thine anger 639
{0639} Prime
אַף
'aph
{af}
From H0599; properly the nose or nostril; hence the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire.
against the rivers? 5104
{5104} Prime
נָהָר
nahar
{naw-hawr'}
From H5102; a stream (including the sea; especially the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity.
[was] thy wrath 5678
{5678} Prime
עֶבְרָה
`ebrah
{eb-raw'}
Feminine of H5676; an outburst of passion.
against the sea, 3220
{3220} Prime
יָם
yam
{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south.
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou didst ride 7392
{7392} Prime
רָכַב
rakab
{raw-kab'}
A primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively to place upon (for riding or generally), to despatch.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
thine horses 5483
{5483} Prime
סוּס
cuwc
{soos}
From an unused root meaning to skip (properly for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight).
[and] thy chariots 4818
{4818} Prime
מֶרְכָּבָה
merkabah
{mer-kaw-baw'}
Feminine of H4817; a chariot.
of salvation? 3444
{3444} Prime
יְשׁוּעָה
y@shuw`ah
{yesh-oo'-aw}
Feminine passive participle of H3467; something saved, that is, (abstractly) deliverance; hence aid, victory, prosperity.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Habakkuk 3:8

_ _ Was the Lord displeased against the rivers? — “Was the cause of His dividing the Red Sea and Jordan His displeasure against these waters?” The answer to this is tacitly implied in “Thy chariots of salvation.” “Nay; it was not displeasure against the waters, but His pleasure in interposing for His people’s salvation” (compare Habakkuk 3:10).

_ _ thy chariots — in antithesis to Thy foe, Pharaoh’s chariots,” which, notwithstanding their power and numbers, were engulfed in the waters of destruction. God can make the most unlikely means work for His people’s salvation (Exodus 14:7, Exodus 14:9, Exodus 14:23, Exodus 14:25-28; Exodus 15:3-8, Exodus 15:19). Jehovah’s chariots are His angels (Psalms 68:17), or the cherubim, or the ark (Joshua 3:13; Joshua 4:7; compare Song of Songs 1:9).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Habakkuk 3:3-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Habakkuk 3:8

The sea — The Red Sea. Ride — As a general in the head of his army. Upon thine horses — Alluding to the manner of men. Salvation — No; but he came to save his people.

Geneva Bible Translation Notes

Habakkuk 3:8

Was the LORD displeased against the (h) rivers? [was] thy anger against the rivers? [was] thy wrath against the sea, that thou didst ride (i) upon thy horses [and] thy chariots of salvation?

(h) Meaning that God was not angry with the waters, but that by this means he would destroy his enemies, and deliver his Church.

(i) And so did use all the elements as instruments for the destruction of your enemies.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the LORD[YHWH]:

Exodus 14:21-22 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go [back] by a strong east wind all that night, and made the sea dry [land], and the waters were divided. ... And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry [ground]: and the waters [were] a wall unto them on their right hand, and on their left.
Joshua 3:16-17 That the waters which came down from above stood [and] rose up upon an heap very far from the city Adam, that [is] beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea, failed, [and] were cut off: and the people passed over right against Jericho. ... And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan.
Psalms 114:3 The sea saw [it], and fled: Jordan was driven back.
Psalms 114:5 What [ailed] thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, [that] thou wast driven back?
Isaiah 50:2 Wherefore, when I came, [was there] no man? when I called, [was there] none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because [there is] no water, and dieth for thirst.
Nahum 1:4 He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
Mark 4:39 And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
Revelation 16:12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.

ride:

Habakkuk 3:15 Thou didst walk through the sea with thine horses, [through] the heap of great waters.
Deuteronomy 33:26-27 [There is] none like unto the God of Jeshurun, [who] rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky. ... The eternal God [is thy] refuge, and underneath [are] the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy [them].
Psalms 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
Psalms 45:4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness [and] righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
Psalms 68:4 Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
Psalms 68:17 The chariots of God [are] twenty thousand, [even] thousands of angels: the Lord [is] among them, [as in] Sinai, in the holy [place].
Psalms 104:3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
Isaiah 19:1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Revelation 6:2 And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
Revelation 19:11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
Revelation 19:14 And the armies [which were] in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

of salvation:
or, were salvation
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 14:21. Dt 33:26. Jsh 3:16. Ps 18:10; 45:4; 68:4, 17; 104:3; 114:3, 5. Is 19:1; 50:2. Na 1:4. Hab 3:15. Mk 4:39. Rv 6:2; 16:12; 19:11, 14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Habakkuk 3:8.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Habakkuk 3:8


Recent Chat Bible Comments