Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Habakkuk 2:6 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and that ladeth himself with pledges!
King James Version (KJV 1769)
— Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth [that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Will not all of these take up a taunt-song against him, Even mockery [and] insinuations against him And say, ‘Woe to him who increases what is not his— For how long— And makes himself rich with loans?’
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth [that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
Darby's Translation (DBY 1890)
— Shall not all these take up a proverb about him, and a taunting riddle against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long?—and to him that loadeth himself with pledges!
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Shall not, these, all of them, against him, take up—a taunt, a mocking poem, enigmatical sentences—concerning him? And say—Alas! for him who maketh abundance in what is not his own, How long? that he should be burdening himself with heavy debts?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Do not these—all of them—against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe [to] him who is multiplying [what is] not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Shall not all these take up a parable against him, and a dark speech concerning him: and it shall be said: Woe to him that heapeth together that which is not his own? how long also doth he load himself with thick clay?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Shal not all these take vp a parable against him, and a tanting prouerbe against him, and say; Woe to him that increaseth [that which] is not his: how long? And to him that ladeth himselfe with thicke clay.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Shall not all these take up a parable against him? and a proverb to tell against him? and they shall say, Woe to him that multiplies to himself the possessions which are not his! how long? and who heavily loads his yoke.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth [that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
these x428
(0428) Complement
אֵלֶּה
'el-leh
{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
take up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a parable 4912
{4912} Prime
מָשָׁל
mashal
{maw-shawl'}
Apparently from H4910 in some original sense of superiority in mental action; properly a pithy maxim, usually of a metaphorical nature; hence a simile (as an adage, poem, discourse).
against x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
him, and a taunting 4426
{4426} Prime
מְלִיצָה
m@liytsah
{mel-ee-tsaw'}
From H3887; an aphorism; also a satire.
proverb 2420
{2420} Prime
חִידָה
chiydah
{khee-daw'}
From H2330; a puzzle; hence a trick, conundrum, sententious maxim.
against him, and say, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Woe 1945
{1945} Prime
הוֹי
howy
{hoh'ee}
A prolonged form of H1930 (akin to H0188); oh!.
to him that increaseth 7235
{7235} Prime
רָבָה
rabah
{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
[that which is] not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
his! how long? x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
x4970
(4970) Complement
מָתַי
mathay
{maw-thah'ee}
From an unused root meaning to extend; properly extent (of time); but used only adverbially (especially with other particles prefixed), when (either relative or interrogitive).
and to him that ladeth 3513
{3513} Prime
כָּבַד
kabad
{kaw-bad'}
A primitive root; to be heavy, that is, in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively to make weighty (in the same two senses).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
himself with thick clay! 5671
{5671} Prime
עַבְטִיט
`abtiyt
{ab-teet'}
From H5670; something pledged, that is, (collectively) pawned goods. (thick clay is by a false etym.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Habakkuk 2:6

_ _ Shall not all these — the “nations” and “peoples” (Habakkuk 2:5) “heaped unto him” by the Chaldean.

_ _ take up a parable — a derisive song. Habakkuk follows Isaiah (Isaiah 14:4) and Micah (Micah 2:4) in the phraseology.

_ _ against him — when dislodged from his former eminence.

_ _ Woe — The “derisive song” here begins, and continues to the end of the chapter. It is a symmetrical whole, and consists of five stanzas, the first three consisting of three verses each, the fourth of four verses, and the last of two. Each stanza has its own subject, and all except the last begin with “Woe”; and all have a closing verse introduced with “for,” “because,” or “but.”

_ _ how long?how long destined to retain his ill-gotten gains? But for a short time, as his fall now proves [Maurer]. “Covetousness is the greatest bane to men. For they who invade others’ goods, often lose even their own” [Menander]. Calvin makes “how long?” to be the cry of those groaning under the Chaldean oppression while it still lasted: How long shall such oppression be permitted to continue? But it is plainly part of the derisive song, after the Chaldean tyranny had passed away.

_ _ ladeth himself with thick clay — namely, gold and silver dug out of the “clay,” of which they are a part. The covetous man in heaping them together is only lading himself with a clay burden, as he dares not enjoy them, and is always anxious about them. Lee and Fuller translate the Hebrew as a reduplicated single noun, and not two words, “an accumulation of pledges” (Deuteronomy 24:10-13). The Chaldean is compared to a harsh usurer, and his ill-gotten treasures to heaps of pledges in the hands of a usurer.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Habakkuk 2:5-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Habakkuk 2:6

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth [that which is] not his! (f) how long? and to him that ladeth himself with thick clay!

(f) Signifying that all the world will wish the destruction of tyrants, and that by their oppression and covetousness, they heap but upon themselves more heavy burdens: for the more they get, the more are they troubled.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
take:

Numbers 23:7 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, [saying], Come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
Numbers 23:18 And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
Isaiah 14:4-19 That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! ... But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, [and as] the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.
Jeremiah 29:22 And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;
Jeremiah 50:13 Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
Ezekiel 32:21 The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell with them that help him: they are gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword.
Micah 2:4 In that day shall [one] take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, [and] say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed [it] from me! turning away he hath divided our fields.

Woe to him:
or, Ho, he

that increaseth:

Habakkuk 1:9-10 They shall come all for violence: their faces shall sup up [as] the east wind, and they shall gather the captivity as the sand. ... And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
Habakkuk 1:15 They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
Job 20:15-29 He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly. ... This [is] the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
Job 22:6-10 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing. ... Therefore snares [are] round about thee, and sudden fear troubleth thee;
Proverbs 22:16 He that oppresseth the poor to increase his [riches, and] he that giveth to the rich, [shall] surely [come] to want.
Jeremiah 51:34-35 Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out. ... The violence done to me and to my flesh [be] upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
James 5:1-4 Go to now, [ye] rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon [you]. ... Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.

how:

Psalms 94:3 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
Luke 12:20 But God said unto him, [Thou] fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
1 Corinthians 7:29-31 But this I say, brethren, the time [is] short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none; ... And they that use this world, as not abusing [it]: for the fashion of this world passeth away.
1 Peter 4:7 But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.

ladeth:

Habakkuk 2:13 Behold, [is it] not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Isaiah 44:20 He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
Isaiah 55:2 Wherefore do ye spend money for [that which is] not bread? and your labour for [that which] satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye [that which is] good, and let your soul delight itself in fatness.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 23:7, 18. Jb 20:15; 22:6. Ps 94:3. Pv 22:16. Is 14:4; 44:20; 55:2. Jr 29:22; 50:13; 51:34. Ezk 32:21. Mi 2:4. Hab 1:9, 15; 2:13. Lk 12:20. 1Co 7:29. Jm 5:1. 1P 4:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Habakkuk 2:6.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Habakkuk 2:6


Habakkuk 2:1 I will stand upon my watch station upon the tower,and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.2:2And Yhw answered me and said,Write the vision and make [it] plain upon tables that he may run to cry it out . 2:3 For the vision with repetition unseen will occur yet in the end at an appointed time it shall speak and not lie:though it tarry,[ to be reluctant ]it will pierce you and adhere for it will surely come, it will not procrastinate: 2:4 Behold his soul [which] is pridefull is not upright in him yet the just shall live by his faith. [ faith of his fathers ?] 2:5 Yea also, by wine [by wine of seduction?] covertly he deals treacherously a strong haughty man he is not satified but streches as the grave swallowing humanity he is like the grave he is never satisfied and he gathers from all the nations and collects from all of them.2:6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting conundrum, against him, and say,Woe to him that increaseth [that which is] not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay! commentary: this thick clay is hebrew word H5671 its chief definition is weight of pledges, heavy debts and thick clay [by a false etymology] so the parable against him and the taunting conundrum is hidden by the words thick clay. so what it is really saying is this.: [ to him that ladeth himself with weight of pledges,and heavy debts!!!] 2:7Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them? commentary :the phrase shall bite specifically the word : bite is the hebrew word for is H5391 to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan:bite, lend upon usury. 2:8 Because thou hast plundered many nations all the remnant of the people shall plunder thee; because of mankinds bloodshed and [for] the violence of the land,of the city and of all that dwell therein. 2:9 Woe to him to him that coveteth an evil covetousness to his house,that he may set his nest on high that he may be delivered from the power of evil! 2:10 Thou hast consulted shame to thy house by cutting off [also means scraping of from] many people, and hast sinned [against] thy soul . 2:11 For the stone shall cry out of the wall and the beam out of the timber shall answer it. 2:12 Woe to him that buildeth a town with blood and stablisheth a city by iniquity! 2:13 Behold,[is it] not of Yhw Xv [ Xv is host (of organised army ] shall labour in the very fire and the people shall weary themselves for very vanity? [ commentary shall labour in the very fire : very in the hebrew also means sufficiency, enough and vanity in hebrew can also mean :emptiness : in another words: very and vanity combined = sufficiency empty! Me thinks : in the fire of Gods wrath the people shall weary themselves sufficent for restitution. what think ye? 2:14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Yhw as the waters cover the sea. 2:15 Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to [him], and makest [him] drunken also that thou mayest look on their nakedness! [ commentary I believe 2:15 is speaking metaphorically and you could say it thus: Woe unto him that giveth his neighbour the drink of seduction that puttest thy bottle of deceit to [him], and makest [him] trusting of you that thou mayest strip him of wealth leaving him naked.what think ye? 2:16Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered the cup right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing be] on thy glory. [ commentary using alternate meanings of some of these hebrew words it could tranlated as :Thou art filled with shame for glory: and let your own nakedness be uncovered as an unclean bird the right hand of Yhw's shall mark your border as a disgrace against thy glory.
- dd (10/26/2016 1:48:27 PM)
Recent Chat Bible Comments