Genesis 7:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
of all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died.
King James Version (KJV 1769) [2]
All in whose nostrils [was] the breath of life, of all that [was] in the dry [land], died.
English Revised Version (ERV 1885)
all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was in the dry land, died.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
All in whose nostrils [was] the breath of life, of all that [was] on the dry [land], died.
Darby's Translation (DBY 1890)
everything which had in its nostrils the breath of life, of all that was on the dry [land], died.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that were on the dry ground, died.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
all in whose nostrils [is] breath of a living spiritof all that [is] in the dry landhave died.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And all things wherein there is the breath of life on the earth, died.
Geneva Bible (GNV 1560)
Euery thing in whose nostrels the spirit of life did breathe, whatsoeuer they were in the drie land, they died.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
All in whose nosethrils [was] the breath of life, of all that was in the dry land, died.
Lamsa Bible (1957)
Everything in whose nostrils was the breath of life, of all that was on the dry land, died.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And all things which have the breath of life, and whatever was on the dry land, died.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
All in whose nostrils [was] the breath of life, of all that [was] in the dry [land], died. |
All
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
in whose nostrils
639 {0639} Primeאַף'aph{af}
From H0599; properly the nose or nostril; hence the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire.
[ was] the breath
5397 {5397} Primeנְשָׁמָהn@shamah{nesh-aw-maw'}
From H5395; a puff, that is, wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect or (concretely) an animal.
7307 {7307} Primeרוּחַruwach{roo'-akh}
From H7306; wind; by resemblance breath, that is, a sensible (or even violent) exhalation; figuratively life, anger, unsubstantiality; by extension a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions).
of life,
2416 {2416} Primeחַיchay{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
of all
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x3605 (3605) Complementכֹּלkol{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
that
x834 (0834) Complementאֲשֶׁר'asher{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[ was] in the dry
2724 {2724} Primeחָרָבָהcharabah{khaw-raw-baw'}
Feminine of H2720; a desert.
[ land], died.
4191 {4191} Primeמָמוֹתmuwth{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
- breath of life:
- Heb. breath of the spirit of life,
Genesis 2:7 And the LORD God formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Genesis 6:17 And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein [is] the breath of life, from under heaven; [and] every thing that [is] in the earth shall die.
|
|
|
|