Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 48:17 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
King James Version (KJV 1769)
— And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he lifted his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
Darby's Translation (DBY 1890)
— When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it was evil in his eyes; and he took hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Joseph saw that his father had laid his right hand on the head of Ephraim, and it was displeasing in his eyes,—so he took hold of his father's hand, to remove it from off the head of Ephraim, on to the head of Manasseh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Joseph seeth that his father setteth his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supporteth the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Joseph seeing that his father had put his right hand upon the head of Ephraim, was much displeased: and taking his father's hand, he tried to lift it from Ephraim's head, and to remove it to the head of Manasses.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when Ioseph saw that his father laide his right hand vpon the head of Ephraim, it displeased him: and he held vp his fathers hand, to remoue it from Ephraims head, vnto Manassehs head.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Joseph having seen that his father put his right hand on the head of Ephraim-- it seemed grievous to him; and Joseph took hold of the hand of his father, to remove it from the head of Ephraim to the head of Manasseh{gr.Manasse}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when Yosef saw that his father laid his right hand upon the head of Efrayim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Efrayim's head unto Menashsheh's head.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when Ysf יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
his father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
laid 7896
{7896} Prime
שִׁית
shiyth
{sheeth}
A primitive root; to place (in a very wide application).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his right 3225
{3225} Prime
יָמִין
yamiyn
{yaw-meen'}
From H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south.
hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
the head 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
of Efrayim אֶפרַיִם, 669
{0669} Prime
אֶפְרַיִם
'Ephrayim
{ef-rah'-yim}
Dual of a masculine form of H0672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory.
it displeased 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
y3415
[3415] Standard
יָרַע
yara`
{yaw-rah'}
A primitive root; properly to be broken up (with any violent action), that is, (figuratively) to fear.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x7489
(7489) Complement
רָעַע
ra`a`
{raw-ah'}
A primitive root; properly to spoil (literally by breaking to pieces); figuratively to make (or be) good for nothing, that is, bad (physically, socially or morally). (associate selves and show self friendly are by mistake for H7462.).
him: and he held up 8551
{8551} Prime
תָּמַךְ
tamak
{taw-mak'}
A primitive root; to sustain; by implication to obtain, keep fast; figuratively to help, follow close.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his father's 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
hand, 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
to remove 5493
{5493} Prime
סוּר
cuwr
{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
it from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Efrayim's אֶפרַיִם 669
{0669} Prime
אֶפְרַיִם
'Ephrayim
{ef-rah'-yim}
Dual of a masculine form of H0672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory.
head 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
unto x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Mna's מְנַשֶּׁה 4519
{4519} Prime
מְנַשֶּׁה
M@nashsheh
{men-ash-sheh'}
From H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descendant from him, and its territory.
head. 7218
{7218} Prime
רֹאשׁ
ro'sh
{roshe}
From an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literally or figuratively (in many applications, of place, time, rank, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 48:8-22.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 48:17

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it (g) displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

(g) Joseph fails by binding God's grace to the order of nature.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
laid his:

Genesis 48:14 And Israel stretched out his right hand, and laid [it] upon Ephraim's head, who [was] the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh [was] the firstborn.

displeased him:
Heb. was evil in his eyes,
Genesis 28:8 And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
Genesis 38:10 And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
Numbers 11:1 And [when] the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard [it]; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed [them that were] in the uttermost parts of the camp.
Numbers 22:34 And Balaam said unto the angel of the LORD, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.
*marg.
1 Samuel 16:7 But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for [the LORD seeth] not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart.
1 Kings 16:25 But Omri wrought evil in the eyes of the LORD, and did worse than all that [were] before him.
1 Chronicles 21:7 And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
Proverbs 24:18 Lest the LORD see [it], and it displease him, and he turn away his wrath from him.
Romans 9:7-8 Neither, because they are the seed of Abraham, [are they] all children: but, In Isaac shall thy seed be called. ... That is, They which are the children of the flesh, these [are] not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
Romans 9:11 (For [the children] being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 28:8; 38:10; 48:14. Nu 11:1; 22:34. 1S 16:7. 1K 16:25. 1Ch 21:7. Pv 24:18. Ro 9:7, 11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 48:17.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 48:17


Recent Chat Bible Comments