Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 43:27 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet alive?
King James Version (KJV 1769)
— And he asked them of [their] welfare, and said, [Is] your father well, the old man of whom ye spake? [Is] he yet alive?
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Then he asked them about their welfare, and said, “Is your old father well, of whom you spoke? Is he still alive?”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he asked them of [their] welfare, and said, [Is] your father well, the old man of whom ye spoke? [Is] he yet alive?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he asked them of their welfare, and said, Is your father well—the old man of whom ye spoke? Is he yet alive?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then asked he after their welfare, and said—Is it well with your aged father, of whom ye spake? Is he yet, alive?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he asketh of them of peace, and saith, 'Is your father well? the aged man of whom ye have spoken, is he yet alive?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But he courteously saluting them again, asked them, saying: Is the old man your father in health, of whom you told me? Is he yet living?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he asked them of their welfare, and said, Is your father well, the old man of whom ye spake? Is he yet aliue?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he asked them, How are ye? and he said to them, Is your father, the old man of whom ye spoke, well? Does he yet live?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he asked them of [their] welfare, and said, [Is] your father well, the old man of whom ye spake? [Is] he yet alive?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he asked 7592
{7592} Prime
שָׁאַל
sha'al
{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
them of [their] welfare, 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
and said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[Is] your father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
well, 7965
{7965} Prime
שָׁלוֹם
shalowm
{shaw-lome'}
From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace.
the old man 2205
{2205} Prime
זָקֵן
zaqen
{zaw-kane'}
From H2204; old.
of whom x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye spake? 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[Is] he yet x5750
(5750) Complement
עוֹד
`owd
{ode}
From H5749; properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more.
alive? 2416
{2416} Prime
חַי
chay
{khah'-ee}
From H2421; alive; hence raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 43:26-34.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
welfare:
Heb. peace,
Genesis 37:14 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem.
Genesis 41:16 And Joseph answered Pharaoh, saying, [It is] not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
Exodus 18:7 And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of [their] welfare; and they came into the tent.
Judges 18:15 And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, [even] unto the house of Micah, and saluted him.
1 Samuel 17:22 And David left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
1 Samuel 25:5 And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
1 Chronicles 18:10 He sent Hadoram his son to king David, to enquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadarezer, and smitten him; (for Hadarezer had war with Tou;) and [with him] all manner of vessels of gold and silver and brass.

Is your father well:
Heb. Is there peace to your father, the old.
Genesis 42:11 We [are] all one man's sons; we [are] true [men], thy servants are no spies.
Genesis 42:13 And they said, Thy servants [are] twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest [is] this day with our father, and one [is] not.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 37:14; 41:16; 42:11, 13. Ex 18:7. Jg 18:15. 1S 17:22; 25:5. 1Ch 18:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 43:27.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 43:27


Recent Chat Bible Comments