Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 43:13 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— take also your brother, and arise, go again unto the man:
King James Version (KJV 1769)
— Take also your brother, and arise, go again unto the man:
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “Take your brother also, and arise, return to the man;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Take also your brother, and arise, go again to the man:
Darby's Translation (DBY 1890)
— And take your brother, and arise, go again to the man.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Your brother also, take ye,—and arise, go again unto the man.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And take your brother, and rise, turn back unto the man;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And take also your brother, and go to the man.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Take also your brother, and arise, goe againe vnto the man.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And take your brother; and arise, go down to the man.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Take also your brother, and arise, go again unto the man:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Take 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
also your brother, 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
and arise, 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
go again 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the man: 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 43:11-14.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 42:38 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he is left alone: if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 42:38.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 43:13.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 43:13


Recent Chat Bible Comments