Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 41:44

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Moreover, Pharaoh said to Joseph, “[Though] I am Pharaoh, yet without your permission no one shall raise his hand or foot in all the land of Egypt.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Pharaoh said unto Joseph, I [am] Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Pharaoh said to Joseph, I [am] Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Pharaoh said to Joseph, I am Pharaoh; and without thee shall no man lift up his hand or his foot in all the land of Egypt.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Pharaoh said unto Joseph, I, am Pharaoh, Without thee, therefore, shall no man raise his hand or his foot, in all the land of Egypt.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Pharaoh saith unto Joseph, 'I [am] Pharaoh, and without thee a man doth not lift up his hand and his foot in all the land of Egypt;'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the king said to Joseph: I am Pharao: without thy commandment no man shall move hand or foot in all the land of Egypt.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Againe Pharaoh saide vnto Ioseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift vp his hand or his foote in all the land of Egypt.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Pharaoh said vnto Ioseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift vp his hand or foote, in all the land of Egypt.
Lamsa Bible (1957)
— And Pharaoh said to Joseph, I Pharaoh have commanded that without your orders no man shall undertake anything in all the land of Egypt.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Pharaoh{gr.Pharao} said to Joseph, I am Pharaoh{gr.Pharao}; without thee no one shall lift up his hand on all the land of Mizraim{gr.Egypt}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Paroh said unto Yosef, I [am] Paroh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Mitzrayim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Par`ò פַּרעֹה 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Yôsëf יוֹסֵף, 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[am] Par`ò פַּרעֹה, 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
and without 1107
{1107} Prime
בִּלְעֲדֵי
bil`adey
{bil-ad-ay'}
Constructive plural from H1077 and H5703; not till, that is, (as preposition or adverb) except, without, besides.
thee shall no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
man 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
lift up 7311
{7311} Prime
רוּם
ruwm
{room}
A primitive root; to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
or foot 7272
{7272} Prime
רֶגֶל
regel
{reh'-gel}
From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda.
in all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Mixrayim מִצרַיִם. 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 41:44

_ _ These ceremonies of investiture were closed in usual form by the king in council solemnly ratifying the appointment.

_ _ I am Pharaoh, and without thee, etc. — a proverbial mode of expression for great power.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 41:33-45.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 41:44

Without thee shall no man lift up his hand or foot — All the affairs of the kingdom must pass through his hand. Only in the throne will I be greater than thou — It is probable there were those about court that opposed Joseph's preferment, which occasioned Pharaoh so oft to repeat the grant, and with that solemn sanction, I am Pharaoh. He gave him his own ring as a ratification of his commission, and in token of peculiar favour; or it was like delivering him the great seal. He put fine clothes upon him instead of his prison garments, and adorned him with a chain of gold. He made him ride in the second chariot next his own, and ordered all to do obeisance to him, as to Pharaoh himself; he gave him a new name and such a name as spoke the value he had for him, Zaphnath — paaneah, a Revealer of secrets. He married him honourably to a prince's daughter. Where God had been liberal in giving wisdom and other merits, Pharaoh was not sparing in conferring honours. Now this preferment of Joseph, was, 1st, an abundant recompense for his innocent and patient suffering, a lasting instance of the equity and goodness of providence, and an encouragement to all to trust in a good God. 2dly, It was typical of the exaltation of Christ, that great revealer of secrets, (John 1:18,) or as some translate Joseph's new name, the Saviour of the world. The brightest glories of the upper world are upon him, the highest trusts lodged in his hand, and all power given him both in heaven and earth. He is gatherer, keeper, and disposer of all the stores of divine grace, and chief ruler of the kingdom of God among men. The work of ministers is to cry before him; Bow the knee; kiss the Son.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
lift up his hand:

Exodus 11:7 But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 11:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments