Genesis 38:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Now Judah took a wife for Er his firstborn, and her name [was] Tamar.
King James Version (KJV 1769) [2]
And Judah took a wife for Er his firstborn, whose name [was] Tamar.
English Revised Version (ERV 1885)
And Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And Judah took a wife for Er his first-born, and her name was Tamar.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And Judah took a wife for Er his first-born, whose name [was] Tamar.
Darby's Translation (DBY 1890)
And Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And Judah took a wife, for Er his firstborn,and, her name, was Tamar.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And Judah taketh a wife for Er, his first-born, and her name [is] Tamar;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And Juda took a wife for Her, his first born, whose name was Thamar.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then Iudah tooke a wife to Er his first borne sonne whose name was Tamar.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And Iudah tooke a wife for Er his first borne, whose name [was] Tamar.
Lamsa Bible (1957)
And Judah took a wife for Er, his first-born, whose name was Tamar.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And Judah{gr.Judas} took a wife for Er his first-born, whose name was Tamar{gr.Thamar}.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Yehudah took a wife for Er his firstborn, whose name [was] Tamar. |
And
Yæhûđà
יְהוּדָה
3063 {3063} PrimeיְהוּדָהY@huwdah{yeh-hoo-daw'}
From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.
took
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a wife
802 {0802} Primeאִשָּׁה'ishshah{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
for
`Ër
עֵר
6147 {6147} Primeעֵר`Er{ayr}
From H5782; watchful; Er, the name of two Israelites.
his firstborn,
1060 {1060} Primeבְּכוֹרb@kowr{bek-ore'}
From H1069; firstborn; hence chief.
whose name
8034 {8034} Primeשֵׁםshem{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
[ was]
Tämär
תָּמָר.
8559 {8559} PrimeתָּמָרTamar{taw-mawr'}
The same as H8558; Tamar, the name of three women and a place. |
- took:
Genesis 21:21 And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt. Genesis 24:3 And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
|
- Tamar:
Matthew 1:3 And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;
|
|
|
|