Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 37:18 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they saw him afar off, and before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
King James Version (KJV 1769)
— And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When they saw him from a distance and before he came close to them, they plotted against him to put him to death.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when they saw him afar off, even before he came near to them, they conspired against him to slay him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when they saw him from afar, and before he came near to them, they conspired against him to put him to death.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they saw him, afar off,—and, ere yet he drew near unto them, they conspired against him, to put him to death.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And they see him from afar, even before he draweth near unto them, and they conspire against him to put him to death.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And when they saw him afar off, before he came nigh them, they thought to kill him:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when they saw him a farre off, euen before he came neere vnto them, they conspired against him, to slay him.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they spied him from a distance before he drew nigh to them, and they wickedly took counsel to slay him.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when they saw 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him afar off, 7350
{7350} Prime
רָחוֹק
rachowq
{raw-khoke'}
From H7368; remote, literally of figuratively, of place or time; specifically precious; often used adverbially (with preposition).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
even before x2962
(2962) Complement
טֶרֶם
terem
{teh'-rem}
From an unused root apparently meaning to interrupt or suspend; properly non-occurrence; used adverbially not yet or before.
he came near 7126
{7126} Prime
קָרַב
qarab
{kaw-rab'}
A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
them, they conspired 5230
{5230} Prime
נָכַל
nakal
{naw-kal'}
A primitive root; to defraud, that is, act treacherously.
z8691
<8691> Grammar
Stem - Hithpael (See H8819)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 533
against him to slay 4191
{4191} Prime
מָמוֹת
muwth
{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
him.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 37:18

_ _ when they saw him afar off — on the level grass field, where they were watching their cattle. They could perceive him approaching in the distance from the side of Shechem, or rather, Samaria.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 37:12-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 37:18

And when they saw him afar off they conspired against him — It was not in a heat, or upon a sudden provocation, that they thought to slay him, but from malice propense, and in cold blood.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 37:18

And when they saw him afar off, even before he came near

unto them, they (g) conspired against him to slay him.

(g) The Holy Spirit does not cover the faults of men, as vain writers do, who make virtues out of vices.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
conspired:

1 Samuel 19:1 And Saul spake to Jonathan his son, and to all his servants, that they should kill David.
Psalms 31:13 For I have heard the slander of many: fear [was] on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
Psalms 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
Psalms 37:32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
Psalms 94:21 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
Psalms 105:25 He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
Psalms 109:4 For my love they are my adversaries: but I [give myself unto] prayer.
Matthew 21:38 But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.
Matthew 27:1 When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:
Mark 12:7 But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
Mark 14:1 After two days was [the feast of] the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put [him] to death.
Luke 20:14-15 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours. ... So they cast him out of the vineyard, and killed [him]. What therefore shall the lord of the vineyard do unto them?
John 11:53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
Acts 23:12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

1S 19:1. Ps 31:13; 37:12, 32; 94:21; 105:25; 109:4. Mt 21:38; 27:1. Mk 12:7; 14:1. Lk 20:14. Jn 11:53. Ac 23:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 37:18.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 37:18


Recent Chat Bible Comments