Genesis 37:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, “What are you looking for?”
King James Version (KJV 1769) [2]
And a certain man found him, and, behold, [he was] wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
English Revised Version (ERV 1885)
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And a certain man found him, and behold [he was] wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?
Darby's Translation (DBY 1890)
And a man found him, and behold, he was wandering in the country; and the man asked him, saying, What seekest thou?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
And a man found him, and lo! he was wandering about, in the field,so the man asked him, sayingWhat seekest thou?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, 'What seekest thou?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And a man found him there wandering in the field, and asked what he sought.
Geneva Bible (GNV 1560)
Then a man found him: for lo, hee was wandring in the fielde, and the man asked him, saying, What seekest thou?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And a certaine man found him, and behold, hee was wandring in the field, and the man asked him, saying, What seekest thou?
Lamsa Bible (1957)
And a certain man found him while he was wandering in the field; and the man asked him, and said to him, What are you seeking?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And a man found him wandering in the field; and the man asked him, saying, What seekest thou?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And a certain man found him, and, behold, [he was] wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou? |
And a certain man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
found
x4672 (4672) Complementמָצָאmatsa'{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
him,
y4672 [4672] Standardמָצָאmatsa'{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and, behold,
x2009 (2009) Complementהִנֵּהhinneh{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
[ he was] wandering
8582 {8582} Primeתָּעָהta`ah{taw-aw'}
A primitive root; to vacillate, that is, reel or stray (literally or figuratively); also causatively of both.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
in the field:
7704 {7704} Primeשָׂדֶהsadeh{saw-deh'}
From an unused root meaning to spread out; a field (as flat).
and the man
376 {0376} Primeאִישׁ'iysh{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
asked
x7592 (7592) Complementשָׁאַלsha'al{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
him,
y7592 [7592] Standardשָׁאַלsha'al{shaw-al'}
A primitive root; to inquire; by implication to request; by extension to demand.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
saying,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8800 <8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 4888
What
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
seekest
1245 {1245} Primeבּקשׁbaqash{baw-kash'}
A primitive root; to search out (by any method; specifically in worship or prayer); by implication to strive after.
z8762 <8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 2447
thou? |
- he was:
Genesis 21:14 And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave [it] unto Hagar, putting [it] on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
|
- What:
Judges 4:22 And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will shew thee the man whom thou seekest. And when he came into her [tent], behold, Sisera lay dead, and the nail [was] in his temples. 2 Kings 6:19 And Elisha said unto them, This [is] not the way, neither [is] this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria. John 1:38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou? John 4:27 And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her? John 18:4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? John 18:7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. John 20:15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
|
|
|
|