Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 34:11 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
King James Version (KJV 1769)
— And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— Shechem also said to her father and to her brothers, “If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Shechem said to her father, and to her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say to me, I will give.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Shechem said to her father and to her brethren, Let me find favour in your eyes; and what ye shall say to me I will give.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said Shechem unto her father, and unto her brethren, Let me find favour in your eyes,—and, whatsoever ye may say unto me, will I give:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Shechem saith unto her father, and unto her brethren, 'Let me find grace in your eyes, and that which ye say unto me, I give;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Sichem also said to her father and to her brethren: Let me find favour in your sight, and whatsoever you shall appoint I will give:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Shechem said vnto her father, and vnto her brethren, Let mee finde grace in your eyes, and what yee shall say vnto me, I will giue.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Shechem{gr.Sychem} said to her father and to her brothers, I would find grace before you, and we will give whatever ye shall name.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Shekhem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Šć˘em שְׁכֶם y7927
[7927] Standard
שְׁכֶם
Sh@kem
{shek-em'}
The same as H7926; ridge; Shekem, a place in Palestine.
x7928
(7928) Complement
שֶׁכֶם
Shekem
{sheh'-kem}
From H7926; Shekem, the name of a Hivite and two Israelites.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
her father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
and unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
her brethren, 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
Let me find 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
grace 2580
{2580} Prime
חֵן
chen
{khane}
From H2603; graciousness, that is, subjectively (kindness, favor) or objectively (beauty).
in your eyes, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
and what x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye shall say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
me I will give. 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 34:11

_ _ Shechem said unto her father ... and brethren — The consideration of the proposal for marriage belonged to Jacob, and he certainly showed great weakness in yielding so much to the fiery impetuosity of his sons. The sequel shows the unhappy consequences of that concession.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 34:6-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Genesis 18:3 And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
Genesis 33:15 And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 18:3; 33:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 34:11.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 34:11


Recent Chat Bible Comments