Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 31:19 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now Laban was gone to shear his sheep: and Rachel stole the teraphim that were her father's.
King James Version (KJV 1769)
— And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that [were] her father's.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— When Laban had gone to shear his flock, then Rachel stole the household idols that were her father’s.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Laban went to shear his sheep; and Rachel had stolen the images that [were] her father's.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Laban had gone to shear his sheep. And Rachel stole the teraphim that [belonged] to her father.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Now, Laban, had gone, to shear his sheep,—so Rachel stole the household gods that belonged to her father.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Laban hath gone to shear his flock, and Rachel stealeth the teraphim which her father hath;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— At that time Laban was gone to shear his sheep, and Rachel stole away her father's idols.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Laban went to sheare his sheepe: and Rachel had stollen the Images that [were] her fathers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Laban went to shear his sheep; and Rachel stole her father's images.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Lavan went to shear his sheep: and Rachel had stolen the images that [were] her father's.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Lvn לָבָן 3837
{3837} Prime
לָבָן
Laban
{law-bawn'}
The same as H3836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert.
went 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
to shear 1494
{1494} Prime
גּזז
gazaz
{gaw-zaz'}
A primitive root (akin to H1468); to cut off; specifically to shear a flock, or shave the hair; figuratively to destroy an enemy.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
his sheep: 6629
{6629} Prime
צֹאן
tso'n
{tsone}
From an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men).
and Rl רָחֵל 7354
{7354} Prime
רָחֵל
Rachel
{raw-khale'}
The same as H7353; Rachel, a wife of Jacob.
had stolen 1589
{1589} Prime
גָּנַב
ganab
{gaw-nab'}
A primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication to deceive.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the images 8655
{8655} Prime
תְּרָפִים
t@raphiym
{ter-aw-feme'}
Plural perhaps from H7495; a healer; Teraphim (singular or plural) a family idol.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
[were] her father's. 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 31:17-24.

John Wesley's Explanatory Notes

Genesis 31:19

Laban went to shear his sheep — That part of his flock which was in the hands of his sons, three days journey off. Now, It is certain it was lawful for Jacob to leave his service suddenly: it was not only justified by the particular instructions God gave him, but warranted by the fundamental law of self — preservation which directs us, when we are in danger, to shift for our own safety, as far as we can do it without wronging our consciences. It was his prudence to steal away unawares to Laban, lest if Laban had known, he should have hindered him, or plundered him. It was honestly done to take no more than his own with him, the cattle of his getting. He took what providence gave him, and would not take the repair of his damages into his own hands. Yet Rachel was not so honest as her husband; she stole her father's images, and carried them away. The Hebrew calls them Teraphim. Some think they were only little representations of the ancestors of the family in statue or picture, which Rachel had a particular fondness for, and was desirous to have with her now she was going into another country. It should rather seem they were images for a religious use, penates, household gods, either worshipped, or consulted as oracles; and we are willing to hope, that she took them away, not out of covetousness much less for her own use, or out of any superstitious fear lest Laban, by consulting his teraphim, might know which way they were gone; (Jacob no doubt dwelt with his wives as a man of knowledge, and they were better taught than so) but with a design to convince her father of the folly of his regard to those as gods which could not secure themselves.

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 31:19

And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the (f) images that [were] her father's.

(f) For so the word here signifies, because Laban calls them gods, (Genesis 31:30).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
images:
Heb. teraphim,
Genesis 31:30 And now, [though] thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, [yet] wherefore hast thou stolen my gods?
Genesis 31:32 With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what [is] thine with me, and take [it] to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.
Genesis 35:2 Then Jacob said unto his household, and to all that [were] with him, Put away the strange gods that [are] among you, and be clean, and change your garments:
Joshua 24:2 And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, [even] Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served other gods.
Judges 17:4-5 Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred [shekels] of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah. ... And the man Micah had an house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
Judges 18:14-24 Then answered the five men that went to spy out the country of Laish, and said unto their brethren, Do ye know that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven image, and a molten image? now therefore consider what ye have to do. ... And he said, Ye have taken away my gods which I made, and the priest, and ye are gone away: and what have I more? and what [is] this [that] ye say unto me, What aileth thee?
Judges 18:31 And they set them up Micah's graven image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh.
1 Samuel 19:13 And Michal took an image, and laid [it] in the bed, and put a pillow of goats' [hair] for his bolster, and covered [it] with a cloth.
Ezekiel 21:21 For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made [his] arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver.
Hosea 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
; These might have been images devoted to superstitious or idolatrous purposes, as they are termed gods by Laban, in
Genesis 31:30 And now, [though] thou wouldest needs be gone, because thou sore longedst after thy father's house, [yet] wherefore hast thou stolen my gods?
. The Targums of Onkelos and Jonathan render it, tzalmanaya, "images;" the LXX and Theodoret, ειδολον [Strong's G1497], "idols;" Aquilla, μορφωματα, "figures;" and the Persian, asterlabha, "astrolabes."
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 31:30, 32; 35:2. Jsh 24:2. Jg 17:4; 18:14, 31. 1S 19:13. Ezk 21:21. Ho 3:4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 31:19.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 31:19


Recent Chat Bible Comments