Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Genesis 27:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he went, and fetched, and brought them to his mother. And his mother made savory food, such as his father loved.
King James Version (KJV 1769)
— And he went, and fetched, and brought [them] to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— So he went and got [them], and brought [them] to his mother; and his mother made savory food such as his father loved.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he went, and took, and brought [them] to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he went, and fetched and brought [them] to his mother. And his mother prepared a savoury dish such as his father loved.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he went, and fetched [them], and brought them in to his mother,—and his mother made dainty meats, such as his father loved.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, [such] as his father hath loved;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— He went, and brought, and gave them to his mother. She dressed meats, such as she knew his father liked.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And hee went, and fetched, and brought [them] to his mother, and his mother made sauoury meat, such as his father loued.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So he went and took and brought them to his mother; and his mother made meats, as his father liked [them].
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he went, and fetched, and brought [them] to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he went, y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
and fetched, 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and brought 935
{0935} Prime
בּוֹא
bow'
{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
[them] to his mother: 517
{0517} Prime
אֵם
'em
{ame}
A primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively); (like H0001).
and his mother 517
{0517} Prime
אֵם
'em
{ame}
A primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively); (like H0001).
made 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
savoury meat, 4303
{4303} Prime
מַטְעַם
mat`am
{mat-am'}
From H2938; a delicacy.
such as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
his father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
loved. 157
{0157} Prime
אָהַב
'ahab
{aw-hab'}
A primitive root; to have affection for (sexually or otherwise).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Genesis 27:13-17.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 27:6-17.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
mother:

Genesis 27:4 And make me savoury meat, such as I love, and bring [it] to me, that I may eat; that my soul may bless thee before I die.
Genesis 27:7 Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.
Genesis 27:9 Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:
Genesis 27:17 And she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Jacob.
Genesis 27:31 And he also had made savoury meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.
Genesis 25:28 And Isaac loved Esau, because he did eat of [his] venison: but Rebekah loved Jacob.
Psalms 141:4 Incline not my heart to [any] evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
Proverbs 23:2-3 And put a knife to thy throat, if thou [be] a man given to appetite. ... Be not desirous of his dainties: for they [are] deceitful meat.
Luke 21:34 And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and [so] that day come upon you unawares.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Gn 25:28; 27:4, 7, 9, 17, 31. Ps 141:4. Pv 23:2. Lk 21:34.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Genesis 27:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Genesis 27:14


Recent Chat Bible Comments