Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 26:17

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And Isaac departed from there and camped in the valley of Gerar, and settled there.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Isaac departed thence, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Isaac departed thence, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Isaac departed thence, and pitched his camp in the valley of Gerar, and dwelt there.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Isaac went from thence,—and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Isaac goeth from thence, and encampeth in the valley of Gerar, and dwelleth there;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So he departed, and came to the torrent of Gerara, to dwell there:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore Izhak departed thence and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Isaac departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.
Lamsa Bible (1957)
— So Isaac departed from thence, and encamped in the valley of Gadar, and dwelt there.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Isaac departed thence, and rested in the valley of Gerar{gr.Gerara}, and dwelt there.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yitzchaq departed thence, and pitched his tent in the valley of Gerar, and dwelt there.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yixçäk יִצחָק 3327
{3327} Prime
יִצְחָק
Yitschaq
{yits-khawk'}
From H6711; laughter (that is, mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham.
departed y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
thence, x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
and pitched his tent 2583
{2583} Prime
חָנָה
chanah
{khaw-naw'}
A primitive root (compare H2603); properly to incline; by implication to decline (of the slanting rays of evening); specifically to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the valley 5158
{5158} Prime
נַחַל
nachal
{nakh'-al}
From H5157 in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine).
of Gærär גְּרָר, 1642
{1642} Prime
גְּרָר
G@rar
{gher-awr'}
Probably from H1641; a rolling country; Gerar, a Philistine city.
and dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
there. 8033
{8033} Prime
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 26:17

_ _ valley of Gerar — torrent-bed or wady, a vast undulating plain, unoccupied and affording good pasture.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 26:12-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 26:17

And Isaac departed thence, and pitched his tent in the (k) valley of Gerar, and dwelt there.

(k) The Hebrew word signifies a flood, or valley, where water at any time runs.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments