Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 15:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then he brought all these to Him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other: but the birds divided he not.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he took him all these, and divided them in the midst, and laid each half over against the other: but the birds divided he not.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he took to him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds he did not divide.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he took all these, and divided them in the midst, and laid the half of each opposite its fellow; but the birds he did not divide.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he took for him all these, and divided, them, in the midst, and placed each piece over against its fellow,—but, the birds, divided he not.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and he taketh to him all these, and separateth them in the midst, and putteth each piece over against its fellow, but the bird he hath not divided;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he took all these, and divided them in the midst, and laid the two pieces of each one against the other: but the birds he divided not.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So he tooke all these vnto him, and deuided them into the middes, ? laid euery piece one against an other: but the birdes deuided he not.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he tooke vnto him all these, and diuided them in the midst, and layd each peece one against another: but the birds diuided he not.
Lamsa Bible (1957)
— And he took to himself all these, and cut them in two, and laid each piece against another; but the birds he did not divide.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— So he took to him all these, and divided them in the midst, and set them opposite to each other, but the birds he did not divide.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he took 3947
{3947} Prime
לָקַח
laqach
{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto him x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
these, x428
(0428) Complement
אֵלֶּה
'el-leh
{ale'-leh}
Prolonged from H0411; these or those.
and divided 1334
{1334} Prime
בָּתַר
bathar
{baw-thar'}
A primitive root, to chop up.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
them in the midst, 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
and laid 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
each 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
piece 1335
{1335} Prime
בֶּתֶר
bether
{beh'-ther}
From H1334; a section.
one against 7125
{7125} Prime
קִרָא
qir'ah
{keer-aw'}
From H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially opposite).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
another: 7453
{7453} Prime
רֵעַ
rea`
{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
but the birds 6833
{6833} Prime
צִפּוֹר
tsippowr
{tsip-pore'}
From H6852; a little bird (as hopping).
divided 1334
{1334} Prime
בָּתַר
bathar
{baw-thar'}
A primitive root, to chop up.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
he not. x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Genesis 15:9-21.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 15:7-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 15:10

And he took unto him all these, and (c) divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.

(c) This was the old custom in making covenants, (Jeremiah 39:18), to which God added these conditions, that Abram's posterity would be as torn in pieces, but after they would be rejoined: also that it would be assaulted, but yet delivered.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
divided them:

Jeremiah 34:18-19 And I will give the men that have transgressed my covenant, which have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof, ... The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf;
2 Timothy 2:15 Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

the birds:

Leviticus 1:17 And he shall cleave it with the wings thereof, [but] shall not divide [it] asunder: and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that [is] upon the fire: it [is] a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 1:17. Jr 34:18. 2Ti 2:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments