Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezra 4:17 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— [Then] sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Samaria, and in the rest [of the country] beyond the River: Peace, and so forth.
King James Version (KJV 1769)
— [Then] sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and [to] Shimshai the scribe, and [to] the rest of their companions that dwell in Samaria, and [unto] the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— [Then] the king sent an answer to Rehum the commander, to Shimshai the scribe, and to the rest of their colleagues who live in Samaria and in the rest of [the provinces] beyond the River: “Peace. And now
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [Then] the king sent an answer to Rehum the chancellor, and [to] Shimshai the scribe, and [to] the rest of their companions that dwell in Samaria, and [to] the rest beyond the river, Peace, and at such a time.
Darby's Translation (DBY 1890)
— The king sent an answer to Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions that dwell in Samaria, and the other places beyond the river: Peace, and so forth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— The king sent, a message, unto Rehum holder of judicial authority, and Shimshai the scribe, and the rest of their associates, who were dwelling in Samaria, and the rest Beyond the River, Peace and so forth.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— An answer hath the king sent unto Rehum counsellor, and Shimshai scribe, and the rest of their companions who are dwelling in Samaria, and the rest beyond the river, 'Peace, and at such a time:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The king sent word to Reum Beelteem and Samsai the scribe, and to the rest that were in their council, inhabitants of Samaria, and to the rest beyond the river, sending greeting and peace.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [Then] sent the king an answere vnto Rehum the Chancellour, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions, that dwell in Samaria, and vnto the rest beyond the Riuer, Peace, and at such a time.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Then the king sent to Reum the chancellor, and Sampsa the scribe, and the rest of their fellow-servants who dwelt in Samaria, and the rest beyond the river, [saying], Peace; and he says,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [Then] sent the king an answer unto Rechum the chancellor, and [to] Shimshay the scribe, and [to] the rest of their companions that dwell in Shomron, and [unto] the rest beyond the river, Peace, and at such a time.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[Then] sent 7972
{7972} Prime
שְׁלַח
sh@lach
{shel-akh'}
(Chaldee); corresponding to H7971.
z8754
<8754> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 231
the king 4430
{4430} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
(Chaldee); corresponding to H4428; a king.
an answer 6600
{6600} Prime
פִּתְגָּם
pithgam
{pith-gawm'}
(Chaldee); corresponding to H6599; a word, answer, letter or decree.
unto 5922
{5922} Prime
עַל
`al
{al}
(Chaldee); corresponding to H5921.
Rm רְחוּם 7348
{7348} Prime
רְחוּם
R@chuwm
{rekh-oom'}
A form of H7349; Rechum, the name of a Persian and of three Israelites.
the chancellor, 1169
{1169} Prime
בְּעֵל
b@`el
{beh-ale'}
(Chaldee); corresponding to H1167.
2942
{2942} Prime
טְעֵם
t@`em
{teh-ame'}
(Chaldee); from H2939, and equivalent to H2941; properly flavor; figuratively judgment (both subjectively and objectively); hence account (both subjectively and objectively).
and [to] imay שִׁמשַׁי 8124
{8124} Prime
שִׁמְשַׁי
Shimshay
{shim-shah'-ee}
(Chaldee); from H8122; sunny; Shimshai, a Samaritan.
the scribe, 5613
{5613} Prime
סָפַר
capher
{saw-fare'}
(Chaldee); from the same as H5609; a scribe (secular or sacred).
and [to] the rest 7606
{7606} Prime
שְׁאָר
sh@'ar
{sheh-awr'}
(Chaldee); corresponding to H7605.
of their companions 3675
{3675} Prime
כְּנָת
k@nath
{ken-awth'}
(Chaldee); corresponding to H3674.
that x1768
(1768) Complement
דִּי
diy
{dee}
(Chaldee); apparently for H1668; that, used as relative, conjugational, and especially (with preposition) in adverbial phrases; also as a preposition of.
dwell 3488
{3488} Prime
יְתִיב
y@thiyb
{yeth-eeb'}
(Chaldee); corresponding to H3427; to sit or dwell.
z8750
<8750> Grammar
Stem - Peal (See H8837)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 141
in mrn שֹׁמרוֹן, 8115
{8115} Prime
שָׁמְרָיִן
Shomrayin
{shom-rah'-yin}
(Chaldee); corresponding to H8111; Shomrain, a place in Palestine.
and [unto] the rest 7606
{7606} Prime
שְׁאָר
sh@'ar
{sheh-awr'}
(Chaldee); corresponding to H7605.
beyond 5675
{5675} Prime
עֲבַר
`abar
{ab-ar'}
(Chaldee); corresponding to H5676.
the river, 5103
{5103} Prime
נְהַר
n@har
{neh-har'}
(Chaldee); from a root corresponding to H5102; a river, especially the Euphrates.
Peace, 8001
{8001} Prime
שְׁלָם
sh@lam
{shel-awm'}
(Chaldee); corresponding to H7965; prosperity.
and at such a time. 3706
{3706} Prime
כְּעֶנֶת
k@`eneth
{keh-eh'-neth}
(Chaldee); feminine of H3705; thus (only in the formula 'and so forth').
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

Ezra 4:17-24

_ _ Here we have,

_ _ I. The orders which the king of Persia gave, in answer to the information sent him by the Samaritans against the Jews. He suffered himself to be imposed upon by their fraud and falsehood, took no care to examine the allegations of their petition concerning that which the Jews were now doing, but took it for granted that the charge was true, and was very willing to gratify them with an order of council to stay proceedings. 1. He consulted the records concerning Jerusalem, and found that it had indeed rebelled against the king of Babylon, and therefore that it was, as they called it, a bad city (Ezra 4:19), and withal that in times past kings had reigned there, to whom all the countries on that side the river had been tributaries (Ezra 4:20), and that therefore there was danger that if ever they were able (which they were never likely to be) they would claim them again. Thus he says as they said, and pretends to give a reason for so doing. See the hard fate of princes, who must see and hear with other men's eyes and ears, and give judgment upon things as they are represented to them, though often represented falsely. God's judgment is always just because he sees things as they are, and it is according to truth. 2. He appointed these Samaritans to stop the building of the city immediately, till further orders should be given about it, Ezra 4:21, Ezra 4:22. Neither they, in their letter, nor he, in his order, make any mention of the temple, and the building of that, because both they and he knew that they had not only a permission, but a command, from Cyrus to rebuild that, which even these Samaritans had not the confidence to move for the repeal of. They spoke only of the city: “Let not that be built,” that is, as a city with walls and gates; “whatever you do, prevent that, lest damage grow to the hurt of the kings:” he would not that the crown should lose by his wearing it.

_ _ II. The use which the enemies of the Jews made of these orders, so fraudulently obtained; upon the receipt of them they went up in haste to Jerusalem, Ezra 4:23. Their feet ran to evil, Proverbs 1:16. They were impatient till the builders were served with this prohibition, which they produced as their warrant to make them cease by force and power. As they abused the king in obtaining this order by their mis-informations, so they abused him in the execution of it; for the order was only to prevent the walling of the city, but, having force and power on their side, they construed it as relating to the temple, for it was that to which they had an ill will, and which they only wanted some colour to hinder the building of. There was indeed a general clause in the order, to cause these men to cease, which had reference to their complaint about building the walls; but they applied it to the building of the temple. See what need we have to pray, not only for kings, but for all in authority under them, and the governors sent by them, because the quietness and peaceableness of our lives, in all godliness and honesty, depend very much upon the integrity and wisdom of inferior magistrates, as well as the supreme. The consequence was that the work of the house of God ceased for a time, through the power and insolence of its enemies; and so, through the coldness and indifference of its friends, it stood still till the second year of Darius Hystaspes, for to me it seems clear by the thread of this sacred history that it was that Darius, Ezra 4:24. Though now a stop was put to it by the violence of the Samaritans, yet that they might soon after have gone on by connivance, if they had had a due affection to the work, appears by this, that before they had that express warrant from the king for doing it (ch. 6) they were reproved by the prophets for not doing it, Ezra 5:1, compared with Haggai 1:1, etc. If they had taken due care to inform Cambyses of the truth of this case, perhaps he would have recalled his order; but, for aught I know, some of the builders were almost as willing it should cease as the adversaries themselves were. At some periods the church has suffered more by the coldness of its friends than by the heat of its enemies; but both together commonly make church-work slow work.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Ezra 4:17

[Then] sent the king an answer unto Rehum the chancellor, and [to] Shimshai the scribe, and [to] the rest of their companions that dwell in Samaria, and [unto] the rest beyond the river, (l) Peace, and (m) at such a time.

(l) Or Shalom, salvation or greeting.

(m) Or, Cheeth, also called Cheeneth as in (Ezra 4:10).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
companions:
Chal, societies,
Ezra 4:7 And in the days of Artaxerxes wrote Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their companions, unto Artaxerxes king of Persia; and the writing of the letter [was] written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.
Ezra 4:9 Then [wrote] Rehum the chancellor, and Shimshai the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites, the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Babylonians, the Susanchites, the Dehavites, [and] the Elamites,

Peace:

Ezra 5:7 They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
Ezra 7:12 Artaxerxes, king of kings, unto Ezra the priest, a scribe of the law of the God of heaven, perfect [peace], and at such a time.
Luke 10:5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
Acts 23:26 Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix [sendeth] greeting.
Romans 1:7 To all that be in Rome, beloved of God, called [to be] saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

at such a time:

Ezra 4:10-11 And the rest of the nations whom the great and noble Asnappar brought over, and set in the cities of Samaria, and the rest [that are] on this side the river, and at such a time. ... This [is] the copy of the letter that they sent unto him, [even] unto Artaxerxes the king; Thy servants the men on this side the river, and at such a time.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ezr 4:7, 9, 10; 5:7; 7:12. Lk 10:5. Ac 23:26. Ro 1:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezra 4:17.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezra 4:17


Recent Chat Bible Comments