Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 6:14 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I [am] the LORD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “So throughout all their habitations I will stretch out My hand against them and make the land more desolate and waste than the wilderness toward Diblah; thus they will know that I am the LORD.”’”
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, even, more desolate than the wilderness towards Diblath, in all their habitations: and they shall know that I [am] the LORD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness of Diblath, in all their dwellings; and they shall know that I [am] Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus will I stretch out my hand upon them, and make the land a greater waste and devastation than the desert toward Diblah, throughout all their dwelling-places,—And they shall know that, I, am Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I have stretched out my hand against them, And have made the land a desolation, Even a desolation from the wilderness to Diblath, In all their dwellings, And they have known that I [am] Jehovah!'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I will stretch forth my hand upon them: and I will make the land desolate, and abandoned from the desert of Deblatha in all their dwelling places: and they shall know that I am the Lord.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So will I stretch out my hand vpon them, and make the land desolate, yea more desolate then the wildernesse towards Diblath, in all their habitations, and they shall know that I [am] the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I will stretch out my hand against them, and I will make the land desolate and ruined from the wilderness of Deblatha, in all their habitations: [and] ye shall know that I am the Lord.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Divlath, in all their habitations: and they shall know that I [am] Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
So will I stretch out 5186
{5186} Prime
נָטָה
natah
{naw-taw'}
A primitive root; to stretch or spread out; by implication to bend away (including moral deflection); used in a great variety of applications.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
my hand 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
them, and make 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
desolate, 8077
{8077} Prime
שְׁמָמָה
sh@mamah
{shem-aw-maw'}
Feminine of H8076; devastation; figuratively astonishment.
yea, more desolate 4923
{4923} Prime
מְשַׁמָּה
m@shammah
{mesh-am-maw'}
From H8074; a waste or amazement.
than the wilderness 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
toward Divl דִּבלָת, 1689
{1689} Prime
דִּבְלָה
Diblah
{dib-law'}
Probably an orthographical error for H7247; Diblah, a place in Syria.
in all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
their habitations: 4186
{4186} Prime
מוֹשָׁב
mowshab
{mo-shawb'}
From H3427; a seat; figuratively a site; abstractly a session; by extension an abode (the place or the time); by implication population.
and they shall know 3045
{3045} Prime
ידע
yada`
{yaw-dah'}
A primitive root; to know (properly to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively instruction, designation, punishment, etc.).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
that x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
[am] Yhw יָהוֶה. 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 6:14

_ _ Diblath — another form of Diblathaim, a city in Moab (Numbers 33:46; Jeremiah 48:22), near which, east and south of the Dead Sea, was the wilderness of Arabia-Deserta.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 6:11-14.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 6:14

Wilderness — The horrid wilderness of Moab. Therein the fiery serpents so much annoyed Israel. Accordingly the land of Canaan is at this day one of the most desolate countries in the world.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 6:14

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, even, more desolate (h) than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I [am] the LORD.

(h) Which was in Syria and bordered on Israel, or from the wilderness which was south, to Diblath which was north: meaning the while country.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
will I:

Ezekiel 16:27 Behold, therefore I have stretched out my hand over thee, and have diminished thine ordinary [food], and delivered thee unto the will of them that hate thee, the daughters of the Philistines, which are ashamed of thy lewd way.
Ezekiel 20:33-34 [As] I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you: ... And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
Isaiah 5:25 Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases [were] torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
Isaiah 9:12 The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
Isaiah 9:17 Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one [is] an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
Isaiah 9:21 Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: [and] they together [shall be] against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
Isaiah 10:4 Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand [is] stretched out still.
Isaiah 26:11 LORD, [when] thy hand is lifted up, they will not see: [but] they shall see, and be ashamed for [their] envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.

more desolate than the wilderness:
or, desolate from the wilderness

Diblath:

Numbers 33:46 And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.
, Almon-diblathaim,
Jeremiah 48:22 And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,
, Beth-diblathaim, Diblath was a city of Moab and appears from parallel passages to have been situated between Dibon and Abarim or Nebo.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Nu 33:46. Is 5:25; 9:12, 17, 21; 10:4; 26:11. Jr 48:22. Ezk 16:27; 20:33.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 6:14.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 6:14


Recent Chat Bible Comments