Ezekiel 47:4New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Again he measured a thousand and led me through the water, water [reaching] the knees. Again he measured a thousand and led me through [the water], water [reaching] the loins.
King James Version (KJV 1769) [2]
Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins.
English Revised Version (ERV 1885)
Again he measured a thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured a thousand, and caused me to pass through [the waters], waters that were to the loins.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Again he measured a thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured a thousand, and caused me to pass through [the waters], waters that were to the loins.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he measured a thousand [cubits], and caused me to pass through the waters: the waters were to the knees. And he measured a thousand and caused me to pass through: the waters were to the loins.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Then measured he a thousand, and caused me to pass through the waterswaters reaching to the knees,and again measured he a thousand, and caused me to pass throughwaters reaching to the loins.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And he measureth a thousand, and causeth me to pass over into waterwater to the knees. And he measureth a thousand, and causeth me to pass overwater to the loins.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And again he measured a thousand, and he brought me through the water up to the knees.
Geneva Bible (GNV 1560)
Againe he measured a thousande, and brought me through the waters: the waters were to the knees: againe he measured a thousand, ? brought me through: ye waters were to ye loynes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Againe he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees: againe he measured a thousand, and brought mee through; the waters [were] to the loynes.
Lamsa Bible (1957)
Again he measured a thousand cubits and brought me through the water, and it was up to the knees. Again he measured a thousand cubits and brought me through the water, and it was up to the loins.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and he passed through the water; [it was] water of a fountain: and [again] he measured a thousand, and passed through the water; and the water was up to the thighs: and [again] he measured a thousand; and he passed through water up to the loins.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins. |
Again he measured
4058 {4058} Primeמָדַדmadad{maw-dad'}
A primitive root; properly to stretch; by implication to measure (as if by stretching a line); figuratively to be extended.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a thousand,
505 {0505} Primeאֶלֶף'eleph{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
and brought
x5674 (5674) Complementעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
me through
y5674 [5674] Standardעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the waters;
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
the waters
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
[ were] to the knees.
1290
Again he measured
4058 {4058} Primeמָדַדmadad{maw-dad'}
A primitive root; properly to stretch; by implication to measure (as if by stretching a line); figuratively to be extended.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
a thousand,
505 {0505} Primeאֶלֶף'eleph{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
and brought me through;
y5674 [5674] Standardעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
the waters
4325 {4325} Primeמַיִםmayim{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
[ were] to the loins.
4975 {4975} Primeמָתֶןmothen{mo'-then}
From an unused root meaning to be slender; properly the waist or small of the back; only in plural the loins. |
- the waters were to the knees:
Acts 19:10-20 And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. ... So mightily grew the word of God and prevailed. Romans 15:19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ. Colossians 1:6 Which is come unto you, as [it is] in all the world; and bringeth forth fruit, as [it doth] also in you, since the day ye heard [of it], and knew the grace of God in truth:
|
|
|
|