Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 47:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Again he measured a thousand and led me through the water, water [reaching] the knees. Again he measured a thousand and led me through [the water], water [reaching] the loins.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins.
English Revised Version (ERV 1885)
— Again he measured a thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured a thousand, and caused me to pass through [the waters], waters that were to the loins.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Again he measured a thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured a thousand, and caused me to pass through [the waters], waters that were to the loins.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he measured a thousand [cubits], and caused me to pass through the waters: the waters were to the knees. And he measured a thousand and caused me to pass through: the waters were to the loins.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then measured he a thousand, and caused me to pass through the waters—waters reaching to the knees,—and again measured he a thousand, and caused me to pass through—waters reaching to the loins.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he measureth a thousand, and causeth me to pass over into water—water to the knees. And he measureth a thousand, and causeth me to pass over—water to the loins.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And again he measured a thousand, and he brought me through the water up to the knees.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Againe he measured a thousande, and brought me through the waters: the waters were to the knees: againe he measured a thousand, ? brought me through: ye waters were to ye loynes.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Againe he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees: againe he measured a thousand, and brought mee through; the waters [were] to the loynes.
Lamsa Bible (1957)
— Again he measured a thousand cubits and brought me through the water, and it was up to the knees. Again he measured a thousand cubits and brought me through the water, and it was up to the loins.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and he passed through the water; [it was] water of a fountain: and [again] he measured a thousand, and passed through the water; and the water was up to the thighs: and [again] he measured a thousand; and he passed through water up to the loins.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Again he measured 4058
{4058} Prime
מָדַד
madad
{maw-dad'}
A primitive root; properly to stretch; by implication to measure (as if by stretching a line); figuratively to be extended.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a thousand, 505
{0505} Prime
אֶלֶף
'eleph
{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
and brought x5674
(5674) Complement
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
me through y5674
[5674] Standard
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
the waters; 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
[were] to the knees. 1290
{1290} Prime
בֶּרֶךְ
berek
{beh'-rek}
From H1288; a knee.
Again he measured 4058
{4058} Prime
מָדַד
madad
{maw-dad'}
A primitive root; properly to stretch; by implication to measure (as if by stretching a line); figuratively to be extended.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a thousand, 505
{0505} Prime
אֶלֶף
'eleph
{eh'-lef}
Properly the same as H0504; hence (an ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand.
and brought me through; y5674
[5674] Standard
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
the waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
[were] to the loins. 4975
{4975} Prime
מָתֶן
mothen
{mo'-then}
From an unused root meaning to be slender; properly the waist or small of the back; only in plural the loins.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 47:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
the waters were to the knees:

Acts 19:10-20 And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. ... So mightily grew the word of God and prevailed.
Romans 15:19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.
Colossians 1:6 Which is come unto you, as [it is] in all the world; and bringeth forth fruit, as [it doth] also in you, since the day ye heard [of it], and knew the grace of God in truth:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ac 19:10. Ro 15:19. Col 1:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments