Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 47:23

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “And in the tribe with which the alien stays, there you shall give [him] his inheritance,” declares the Lord GOD.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And it shall come to pass, [that] in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord GOD.
English Revised Version (ERV 1885)
— And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth; there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And it shall come to pass, [that] in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord GOD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And it shall come to pass that in the tribe in which the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And it shall be, that, with whatsoever tribe the sojourner hath become a sojourner, there, shall ye give his inheritance, Declareth My Lord, Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And it hath come to pass, in the tribe with which the sojourner sojourneth, there ye give his inheritance—an affirmation of the Lord Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And in what tribe soever the stranger shall be, there shall you give him possession, saith the Lord God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And in what tribe the stranger dwelleth, there shall ye giue him his inheritance, saith the Lorde God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And it shall come to passe [that] in what Tribe the stranger soiourneth, there shall yee giue [him] his inheritance, saith the Lord GOD.
Lamsa Bible (1957)
— And whatever tribe which has the aliens who are proselytes, there you shall give him his inheritance, says the LORD God.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And they shall be in the tribe of proselytes among the proselytes that are with them: there shall ye give them an inheritance, saith the Lord God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And it shall come to pass, [that] in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith Adonay Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And it shall come to pass, x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
[that] in what x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
tribe 7626
{7626} Prime
שֵׁבֶט
shebet
{shay'-bet}
From an unused root probably meaning to branch off; a scion, that is, (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan.
the stranger 1616
{1616} Prime
גֵּר
ger
{gare}
From H1481; properly a guest; by implication a foreigner.
sojourneth, 1481
{1481} Prime
גּוּר
guwr
{goor}
A primitive root; properly to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), that is, sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
there x854
(0854) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
x8033
(8033) Complement
שָׁם
sham
{shawm}
A primitive particle (rather from the relative H0834); there (transfered to time) then; often thither, or thence.
shall ye give 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
[him] his inheritance, 5159
{5159} Prime
נַחֲלָה
nachalah
{nakh-al-aw'}
From H5157 (in its usual sense); properly something inherited, that is, (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.
saith 5002
{5002} Prime
נְאֻם
n@'um
{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
´Áđönäy אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yähwè יָהוֶה. 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 47:13-23.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 47:23

His inheritance — This certainly looks at gospel times, when the partition — wall between Jew and Gentile was taken down, and both put on a level before God, both made one in Christ Jesus.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
[No cross-references for this verse.]
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

[no cross-references ascribed to this verse]

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments