Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 47:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Then he brought me out by the way of the gate northward, and led me round by the way without unto the outer gate, by the way of [the gate] that looketh toward the east; and, behold, there ran out waters on the right side.
King James Version (KJV 1769)
— Then brought he me out of the way of the gate northward, and led me about the way without unto the utter gate by the way that looketh eastward; and, behold, there ran out waters on the right side.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— He brought me out by way of the north gate and led me around on the outside to the outer gate by way of [the gate] that faces east. And behold, water was trickling from the south side.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Then he brought me out of the way of the gate northward, and led me about the way without to the outer gate by the way that looketh eastward; and behold, there ran out waters on the right side.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he brought me out by the way of the gate northward, and led me round outside unto the outer gate towards [the gate] that looketh eastward; and behold, waters ran out on the right side.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then he brought me out by way of the north gate, and took me round by an outer way, unto an outer gate, that which looketh eastward—and lo! waters, trickling forth out of the right side.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And he causeth me to go out the way of the gate northward, and causeth me to turn round the way without, unto the gate that [is] without, the way that is looking eastward, and lo, water is coming forth from the right side.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he led me out by the way of the north gate, and he caused me to turn to the way without the outward gate to the way that looked toward the east: and behold there ran out waters on the right side.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Then brought hee me out of the way of the gate Northward, and ledde me about the way without vnto the vtter gate by the way that looketh Eastward, and behold, there ranne out waters on the right side.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And he brought me out by the way of the northern gate, and he led me round by the way outside to the gate of the court that looks eastward; and, behold, water came down from the right side,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Then brought he me out of the way of the gate northward, and led me about the way without unto the utter gate by the way that looketh eastward; and, behold, there ran out waters on the right side.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Then brought he me out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
of the way 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
of the gate 8179
{8179} Prime
שַׁעַר
sha`ar
{shah'-ar}
From H8176 in its original sense; an opening, that is, door or gate.
northward, 6828
{6828} Prime
צָפוֹן
tsaphown
{tsaw-fone'}
From H6845; properly hidden, that is, dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown).
and led me about 5437
{5437} Prime
סָבַב
cabab
{saw-bab'}
A primitive root; to revolve, surround or border; used in various applications, literally and figuratively.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
the way 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
without x2351
(2351) Complement
חוּץ
chuwts
{khoots}
(Both forms feminine in the plural); from an unused root meaning to sever; properly separate by a wall, that is, outside, outdoors.
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the utter 2351
{2351} Prime
חוּץ
chuwts
{khoots}
(Both forms feminine in the plural); from an unused root meaning to sever; properly separate by a wall, that is, outside, outdoors.
gate 8179
{8179} Prime
שַׁעַר
sha`ar
{shah'-ar}
From H8176 in its original sense; an opening, that is, door or gate.
by the way 1870
{1870} Prime
דֶּרֶךְ
derek
{deh'-rek}
From H1869; a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of action, often adverbially.
that looketh 6437
{6437} Prime
פָּנָה
panah
{paw-naw'}
A primitive root; to turn; by implication to face, that is, appear, look, etc.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
eastward; 6921
{6921} Prime
קָדִים
qadiym
{kaw-deem'}
From H6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially eastward, for brevity the East wind).
and, behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
there ran out 6379
{6379} Prime
פָּכָה
pakah
{paw-kaw'}
A primitive root; to pour.
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
waters 4325
{4325} Prime
מַיִם
mayim
{mah'-yim}
Dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively juice; by euphemism urine, semen.
on x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
the right 3233
{3233} Prime
יְמָנִי
y@maniy
{yem-aw-nee'}
From H3231; right (that is, at the right hand).
side. 3802
{3802} Prime
כָּתֵף
katheph
{kaw-thafe'}
From an unused root meaning to clothe; the shoulder (proper, that is, upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively side piece or lateral projection or anything.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 47:1-12.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 47:2

Out — Of the inmost court. The outer gate — The outmost north — gate in the wall that compassed the whole mountain of the Lord's house.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
northward:

Ezekiel 44:2 Then said the LORD unto me; This gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall enter in by it; because the LORD, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it shall be shut.
Ezekiel 44:4 Then brought he me the way of the north gate before the house: and I looked, and, behold, the glory of the LORD filled the house of the LORD: and I fell upon my face.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ezk 44:2, 4.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 47:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 47:2


Recent Chat Bible Comments