Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 45:9 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute justice and righteousness; take away your exactions from my people, saith the Lord Jehovah.
King James Version (KJV 1769)
— Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— ‘Thus says the Lord GOD, “Enough, you princes of Israel; put away violence and destruction, and practice justice and righteousness. Stop your expropriations from My people,” declares the Lord GOD.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thus saith the Lord Jehovah: Let it suffice you, princes of Israel! Put away violence and spoil, and execute judgment and justice; take off your exactions from my people, saith the Lord Jehovah.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus, saith My Lord, Yahweh, Let it more than suffice you, O princes of Israel, Violence and spoil, remove ye, And, justice and righteousness, execute,—Lift off your acts of expulsion from upon my people, Urgeth My Lord, Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Thus said the Lord Jehovah: Enough to you—princes of Israel; violence and spoil turn aside, and judgment and righteousness do; lift up your exactions from off My people—an affirmation of the Lord Jehovah.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thus saith the Lord God: Let it suffice you, O princes of Israel: cease from iniquity and robberies, and execute judgment and justice, separate your confines from my people, saith the Lord God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thus saith the Lord GOD, Let it suffice you, O princes of Israel: remoue violence and spoile, and execute iudgement and iustice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thus saith the Lord God; Let it suffice you, ye princes of Israel: remove injustice and misery, execute judgment and justice; take away oppression from my people, saith the Lord God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thus saith Adonay Yahweh; Let it suffice you, O princes of Yisrael: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith Adonay Yahweh.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thus x3541
(3541) Complement
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith 5002
{5002} Prime
נְאֻם
n@'um
{neh-oom'}
From H5001; an oracle.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
ny אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yhw יָהוֶה; 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
Let it suffice 7227
{7227} Prime
רַב
rab
{rab}
By contraction from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality).
you, O princes 5387
{5387} Prime
נָשִׂיא
nasiy'
{naw-see'}
From H5375; properly an exalted one, that is, a king or sheik; also a rising mist.
of Yi$rl יִשׂרָאֵל: 3478
{3478} Prime
יִשְׂרָאֵל
Yisra'el
{yis-raw-ale'}
From H8280 and H0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity.
remove 5493
{5493} Prime
סוּר
cuwr
{soor}
A primitive root; to turn off (literally or figuratively).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
violence 2555
{2555} Prime
חָמָס
chamac
{khaw-mawce'}
From H2554; violence; by implication wrong; by metonymy unjust gain.
and spoil, 7701
{7701} Prime
שֹׁד
shod
{shode}
From H7736; violence, ravage.
and execute 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
judgment 4941
{4941} Prime
מִשְׁפָּט
mishpat
{mish-pawt'}
From H8199; properly a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (particularly) divine law, individual or collectively), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly justice, including a particular right, or privilege (statutory or customary), or even a style.
and justice, 6666
{6666} Prime
צְדָקָה
ts@daqah
{tsed-aw-kaw'}
From H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity).
take away 7311
{7311} Prime
רוּם
ruwm
{room}
A primitive root; to be high actively to rise or raise (in various applications, literally or figuratively).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
your exactions 1646
{1646} Prime
גְּרוּשָׁה
g@rushah
{gher-oo-shaw'}
Feminine passive participle of H1644; (abstractly) dispossession.
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
my people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
ny אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yhw יָהוֶה. 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

Ezekiel 45:9-12

_ _ We have here some general rules of justice laid down both for prince and people, the rules of distributive and commutative justice; for godliness without honesty is but a form of godliness, will neither please God nor avail to the benefit of any people. Be it therefore enacted, by the authority of the church's King and God, 1. That princes do not oppress their subjects, but duly and faithfully administer justice among them (Ezekiel 45:9): “Let it suffice you, O princes of Israel! that you have been oppressive to the people and have enriched yourselves by spoil and violence, that you have so long fleeced the flock instead of feeding them, and henceforward do so no more.” Note, Even princes and great men that have long done amiss must at length think it time, high time, to reform and amend; for no prescription will justify a wrong. Instead of saying that they have been long accustomed to oppress, and therefore may persist in it, for the custom will bear them out, they should say that they have been long accustomed to it and therefore, as here, Let the time pass suffice, and let them now remove violence and spoil; let them drop wrongful demands, cancel wrongful usages, and turn out those from employments under them that do violence. Let them take away their exactions, ease their subjects of those taxes which they find lie heavily upon them, and let them execute judgment and justice according to the law, as the duty of their place requires. Note, All princes, but especially the princes of Israel, are concerned to do justice; for of their people God says, They are my people, and they in a special manner rule for God. 2. That one neighbour do not cheat another in commerce (Ezekiel 45:10): You shall have just balances, in which to weigh both money and goods, a just ephah for dry measure of corn and flour, a just bath for the measure of liquids, wine, and oil; and the ephah and bath shall be one measure, the tenth part of a chomer, or cor, Ezekiel 45:11. So that the ephah and bath contained (as the learned Dr. Cumberland has computed) seven wine gallons and four pints, and something more. An omer was but the tenth part of an ephah (Exodus 16:36) and the one hundredth part of a chomer, or homer, and contained about six pints. The shekel is here settled (Ezekiel 45:13); it is twenty jerahs, just half a Roman ounce, in our money 2s. 4 1/4d. and almost the eighth part of a farthing, as the aforesaid learned man exactly computes it. By the shekels the maneh, or pound, was reckoned, which, when it was set for a mere weight (says bishop Cumberland), without respect to coinage, contained just 100 shekels, as appears by comparing 1 Kings 10:17, where it is said three manehs, or pounds, of gold, went to one shield, with the parallel place, 2 Chronicles 9:16, where it is said 300 shekels of gold went to one shield. But when the maneh is set for a sum of money or coin it contains but sixty shekels, as appears here, where twenty shekels, twenty-five shekels, and fifteen shekels, which in all make sixty, shall be the maneh. But it is thus reckoned because they had one piece of money that weighed twenty shekels, another twenty-five, another fifteen, all of which made up one pound, as a learned writer here observes. Note, It concerns God's Israel to be very honest and just in all their dealings, very punctual and exact in rendering to all their due, and very cautious to do wrong to none, because otherwise they spoil the acceptableness of their profession with God and the reputation of it before men.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 45:9

Thus saith the Lord GOD; Let it (b) suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.

(b) The prophet shows that the heads must be first reformed before any good order can be established among the people.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Let it:

Ezekiel 44:6 And thou shalt say to the rebellious, [even] to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
1 Peter 4:3 For the time past of [our] life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

remove:

Nehemiah 5:10 I likewise, [and] my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
Psalms 82:2-5 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah. ... They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Isaiah 1:17 Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Jeremiah 22:3 Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
Zechariah 8:16 These [are] the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:
Luke 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse [any] falsely; and be content with your wages.

execute:

Ezekiel 43:14-16 And from the bottom [upon] the ground [even] to the lower settle [shall be] two cubits, and the breadth one cubit; and from the lesser settle [even] to the greater settle [shall be] four cubits, and the breadth [one] cubit. ... And the altar [shall be] twelve [cubits] long, twelve broad, square in the four squares thereof.

take away:

Nehemiah 5:1-13 And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews. ... Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. And all the congregation said, Amen, and praised the LORD. And the people did according to this promise.
1 Corinthians 6:7-8 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded? ... Nay, ye do wrong, and defraud, and that [your] brethren.

exactions:
Heb. expulsions,
Job 20:19 Because he hath oppressed [and] hath forsaken the poor; [because] he hath violently taken away an house which he builded not;
Job 22:9 Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
Job 24:2-12 [Some] remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed [thereof]. ... Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly [to them].
Micah 2:1-2 Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand. ... And they covet fields, and take [them] by violence; and houses, and take [them] away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
Micah 2:9 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ne 5:1, 10. Jb 20:19; 22:9; 24:2. Ps 82:2. Is 1:17. Jr 22:3. Ezk 43:14; 44:6. Mi 2:1, 9. Zc 8:16. Lk 3:14. 1Co 6:7. 1P 4:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 45:9.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 45:9


Recent Chat Bible Comments