Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 32:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.
King James Version (KJV 1769)
— And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “And when [I] extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And when I shall extinguish thee, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And when I shall put thee out, I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, when I quench thee, I will cover the heavens, And obscure their stars,—The sun—with a cloud, will I cover, And, the moon, shall not shed her light;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And in quenching thee I have covered the heavens, And have made black their stars, The sun with a cloud I do cover, And the moon causeth not its light to shine.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I will cover the heavens, when thou shalt be put out, and I will make the stars thereof dark: I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And when I shall put thee out, I wil couer the heauen, and make the starres thereof darke: I will couer the sunne with a cloud, and the moone shall not giue her light.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I will veil the heavens when thou art extinguished, and will darken the stars thereof; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And when I shall put thee out, 3518
{3518} Prime
כָּבָה
kabah
{kaw-baw'}
A primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
I will cover 3680
{3680} Prime
כָּסָה
kacah
{kaw-saw'}
A primitive root; properly to plump, that is, fill up hollows; by implication to cover (for clothing or secrecy).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
the heaven, 8064
{8064} Prime
שָׁמַיִם
shamayim
{shaw-mah'-yim}
The second form being dual of an unused singular; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve).
and make y6937
[6937] Standard
קָדַר
qadar
{kaw-dar'}
A primitive root; to be ashy, that is, dark colored; by implication to mourn (in sackcloth or sordid garments).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
the stars y3556
[3556] Standard
כּוֹכָב
kowkab
{ko-kawb'}
Probably from the same as H3522 (in the sense of rolling) or H3554 (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively a prince.
thereof dark; 6937
{6937} Prime
קָדַר
qadar
{kaw-dar'}
A primitive root; to be ashy, that is, dark colored; by implication to mourn (in sackcloth or sordid garments).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
x3556
(3556) Complement
כּוֹכָב
kowkab
{ko-kawb'}
Probably from the same as H3522 (in the sense of rolling) or H3554 (in the sense of blazing); a star (as round or as shining); figuratively a prince.
I will cover 3680
{3680} Prime
כָּסָה
kacah
{kaw-saw'}
A primitive root; properly to plump, that is, fill up hollows; by implication to cover (for clothing or secrecy).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
the sun 8121
{8121} Prime
שֶׁמֶשׁ
shemesh
{sheh'-mesh}
From an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication the east; figuratively a ray, that is, (architecturally) a notched battlement.
with a cloud, 6051
{6051} Prime
עֲנָן
`anan
{aw-nawn'}
From H6049; a cloud (as covering the sky), that is, the nimbus or thunder cloud.
and the moon 3394
{3394} Prime
יָרֵחַ
yareach
{yaw-ray'-akh}
From the same as H3391; the moon.
shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
give 215
{0215} Prime
אוֹר
'owr
{ore}
A primitive root; to be (causatively make) luminous (literally and metaphorically).
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
her light. 216
{0216} Prime
אוֹר
'owr
{ore}
From H0215; illumination or (concretely) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 32:7

_ _ put thee out — extinguish thy light (Job 18:5). Pharaoh is represented as a bright star, at the extinguishing of whose light in the political sky the whole heavenly host is shrouded in sympathetic darkness. Here, too, as in Ezekiel 32:6, there is an allusion to the supernatural darkness sent formerly (Exodus 10:21-23). The heavenly bodies are often made images of earthly dynasties (Isaiah 13:10; Matthew 24:29).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 32:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 32:7

Put thee out — As a torch is extinguished. Cover the sun — Probably some unusual darkness was seen in the heavens, and on the earth, about that time.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 32:7

And when I shall (f) put thee out, I will cover the heaven, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

(f) The word signifies to be put out as a candle is put out.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
put thee out:
or, extinguish thee,
Job 18:5-6 Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine. ... The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
Proverbs 13:9 The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.

I will cover the heaven:
Destroy the empire.
Ezekiel 30:3 For the day [is] near, even the day of the LORD [is] near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.
Ezekiel 30:18 At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.
Exodus 10:21-23 And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand toward heaven, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness [which] may be felt. ... They saw not one another, neither rose any from his place for three days: but all the children of Israel had light in their dwellings.
Isaiah 13:10 For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
Isaiah 34:4 And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling [fig] from the fig tree.
Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, [and] make [it] gross darkness.
Joel 2:2 A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, [even] to the years of many generations.
Joel 2:31 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD come.
Joel 3:15 The sun and the moon shall be darkened, and the stars shall withdraw their shining.
Amos 8:9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord GOD, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day:
Matthew 24:29 Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
Revelation 6:12-13 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; ... And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

make:
Overwhelm the dependent states.

the sun:
The king.

the moon:
The queen, or some state less than the kingdom.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 10:21. Jb 18:5. Pv 13:9. Is 13:10; 34:4. Jr 13:16. Ezk 30:3, 18. Jol 2:2, 31; 3:15. Am 8:9. Mt 24:29. Rv 6:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 32:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 32:7


Recent Chat Bible Comments