Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 27:2 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And thou, son of man, take up a lamentation over Tyre;
King James Version (KJV 1769)
— Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “And you, son of man, take up a lamentation over Tyre;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyre;
Darby's Translation (DBY 1890)
— And thou, son of man, take up a lamentation for Tyre,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thou, therefore, son of man, Take up over Tyre, a dirge;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'And thou, son of man, lift up concerning Tyre a lamentation, and thou hast said to Tyre:
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou therefore, O son of man, take up a lamentation for Tyre:
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now thou sonne of man, take vp a lamentation for Tyrus;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And thou, son of man, take up a lamentation against Tyrus{gr.Sor};
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now, thou son of man, take up a lamentation for Tzor;

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now, thou x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
son 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
of man, 120
{0120} Prime
אָדָם
'adam
{aw-dawm'}
From H0119; ruddy, that is, a human being (an individual or the species, mankind, etc.).
take up 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
a lamentation 7015
{7015} Prime
קִינָה
qiynah
{kee-naw'}
From H6969; a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments).
for x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
Xr צוֹר; 6865
{6865} Prime
צֹר
Tsor
{tsore}
The same as H6864; a rock; Tsor, a place in Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 27:2

_ _ lamentation — a funeral dirge, eulogizing her great attributes, to make the contrast the greater between her former and her latter state.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 27:1-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 27:2

A lamentation — We ought to mourn for the miseries of other nations, as well as of our own, out of an affection for mankind in general; yea, tho' they have brought them upon themselves.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Ezekiel 27:32 And in their wailing they shall take up a lamentation for thee, and lament over thee, [saying], What [city is] like Tyrus, like the destroyed in the midst of the sea?
Ezekiel 19:1 Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,
Ezekiel 26:17 And they shall take up a lamentation for thee, and say to thee, How art thou destroyed, [that wast] inhabited of seafaring men, the renowned city, which wast strong in the sea, she and her inhabitants, which cause their terror [to be] on all that haunt it!
Ezekiel 28:12 Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
Ezekiel 32:2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou [art] as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.
Jeremiah 7:20 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.
Jeremiah 9:10 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through [them]; neither can [men] hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.
Jeremiah 9:17-20 Thus saith the LORD of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send for cunning [women], that they may come: ... Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
Amos 5:1 Hear ye this word which I take up against you, [even] a lamentation, O house of Israel.
Amos 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing [shall be] in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Jr 7:20; 9:10, 17. Ezk 19:1; 26:17; 27:32; 28:12; 32:2. Am 5:1, 16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 27:2.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 27:2


Recent Chat Bible Comments