Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 24:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. And in the morning I did as I was commanded.
King James Version (KJV 1769) [2]
— So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
English Revised Version (ERV 1885)
— So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died: and I did in the morning as I was commanded.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So I spake unto the people in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So I spoke to the people in the morning: and at evening my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
Darby's Translation (DBY 1890)
— —And I spoke unto the people in the morning; and at even my wife died. And I did in the morning as I was commanded.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So I spake unto the people, in the morning, and my wife died, in the evening,—and I did, in the morning, as I had been commanded.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I speak unto the people in the morning, and my wife dieth in the evening, and I do in the morning as I have been commanded.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— So I spoke to the people in the morning, and my wife died in the evening: and I did in the morning as he had commanded me.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So I spake vnto the people in the morning, and at euen my wife dyed: and I did in the morning, as I was commanded.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So I spake vnto the people in the morning, and at euen my wife died, and I did in the morning as I was commanded.
Lamsa Bible (1957)
— So I spoke of it to the people in the morning, and at evening my wife died; and in the morning of the next day I did as I had been commanded.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I spoke to the people in the morning, as he commanded me in the evening, and I did in the morning as it was commanded me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
So I spake 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
in the morning: 1242
{1242} Prime
בֹּקֶר
boqer
{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
and at even 6153
{6153} Prime
עֶרֶב
`ereb
{eh'-reb}
From H6150; dusk.
my wife 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
died; 4191
{4191} Prime
מָמוֹת
muwth
{mooth}
A primitive root; to die (literally or figuratively); causatively to kill.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and I did 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the morning 1242
{1242} Prime
בֹּקֶר
boqer
{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I was commanded. 6680
{6680} Prime
צוּה
tsavah
{tsaw-vaw'}
A primitive root; (intensively) to constitute, enjoin.
z8795
<8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 199
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 24:15-27.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 24:18

I spake — Told them what I expected would be.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 24:18

So I spoke to the people in the morning: and at evening my wife died; and I did (r) in the morning as I was commanded.

(r) Meaning the morning following.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
and at:

1 Corinthians 7:29-30 But this I say, brethren, the time [is] short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none; ... And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as though they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1Co 7:29.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments