Parallel Bible VersionsHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 22:7 [study!]

American Standard Version (ASV 1901) [2]
— In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the sojourner; in thee have they wronged the fatherless and the widow.
King James Version (KJV 1769)
— In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.
New American Standard Bible (NASB ©1995)
— “They have treated father and mother lightly within you. The alien they have oppressed in your midst; the fatherless and the widow they have wronged in you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they oppressed the fatherless and the widow.
Darby's Translation (DBY 1890)
— In thee have they made light of father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger; in thee have they vexed the fatherless and the widow.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Father and mother, have they despised in thee, To the sojourner, have they dealt with oppression, in the midst of thee,—The fatherless and the widow, have they maltreated in thee:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Father and mother made light of in thee, To a sojourner they dealt oppressively in thy midst, Fatherless and widow they oppressed in thee.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They have abused father and mother in thee, they have oppressed the stranger in the midst of thee, they have grieved the fatherless and widow in thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— In thee haue they set light by father and mother: in the middest of thee haue they dealt by oppression with the stranger: in thee haue they vexed the fatherlesse and the widow:
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— In thee they have reviled father and mother; and in thee they have behaved unjustly toward the stranger: they have oppressed the orphan and widow.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
In thee have they set light 7043
{7043} Prime
קָלַל
qalal
{kaw-lal'}
A primitive root; to be (causatively make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
by father 1
{0001} Prime
אָב
'ab
{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
and mother: 517
{0517} Prime
אֵם
'em
{ame}
A primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively); (like H0001).
in the midst 8432
{8432} Prime
תָּוֶךְ
tavek
{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
of thee have they dealt 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
by oppression 6233
{6233} Prime
עֹשֶׁק
`osheq
{o'-shek}
From H6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain.
with the stranger: 1616
{1616} Prime
גֵּר
ger
{gare}
From H1481; properly a guest; by implication a foreigner.
in thee have they vexed 3238
{3238} Prime
יָנָה
yanah
{yaw-naw'}
A primitive root; to rage or be violent; by implication to suppress, to maltreat.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
the fatherless 3490
{3490} Prime
יָתוֹם
yathowm
{yaw-thome'}
From an unused root meaning to be lonely; a bereaved person.
and the widow. 490
{0490} Prime
אַלְמָנָה
'almanah
{al-maw-naw'}
Feminine of H0488; a widow; also a desolate place.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 22:7

_ _ set light by — Children have made light of, disrespected, father ... (Deuteronomy 27:16). At Ezekiel 22:7-12 are enumerated the sins committed in violation of Moses’ law.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 22:1-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 22:7

In thee — In Jerusalem.

Geneva Bible Translation Notes

Ezekiel 22:7

In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee (e) have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they oppressed the fatherless and the widow.

(e) He means by this that there was no kind of wickedness which was not committed in Jerusalem and therefore the plagues of God would speedily come on her.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
set:

Exodus 21:17 And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
Leviticus 20:9 For every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood [shall be] upon him.
Deuteronomy 27:16 Cursed [be] he that setteth light by his father or his mother. And all the people shall say, Amen.
Proverbs 20:20 Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
Proverbs 30:11 [There is] a generation [that] curseth their father, and doth not bless their mother.
Proverbs 30:17 The eye [that] mocketh at [his] father, and despiseth to obey [his] mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
Matthew 15:4-6 For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death. ... And honour not his father or his mother, [he shall be free]. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
Mark 7:10 For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:

dealt:

Ezekiel 22:29 The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.
Ezekiel 18:12 Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,
Exodus 22:21-22 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt. ... Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
Deuteronomy 27:19 Cursed [be] he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.
Proverbs 22:22-23 Rob not the poor, because he [is] poor: neither oppress the afflicted in the gate: ... For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
Jeremiah 7:6 [If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
Zechariah 7:10 And oppress not the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you imagine evil against his brother in your heart.
Malachi 3:5 And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in [his] wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger [from his right], and fear not me, saith the LORD of hosts.

oppression:
or, deceit
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible Search

Ex 21:17; 22:21. Lv 20:9. Dt 27:16, 19. Pv 20:20; 22:22; 30:11, 17. Jr 7:6. Ezk 18:12; 22:29. Zc 7:10. Mal 3:5. Mt 15:4. Mk 7:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Please post your comment on Ezekiel 22:7.
Name:

WWW Chat Bible Commentary

User-Posted Comments on Ezekiel 22:7


Recent Chat Bible Comments